poule
: poulé
Français
Étymologie
- (Nom 1) Comme « poulet », « poussin », « poulain », ce mot est lié à l’indo-européen commun *pu (« petit de l’animal » ou « petit animal ») qui a donné pullarius (« qui concerne les petits des animaux ») mais aussi puer ou puella (« jeune garçon, jeune fille ») en latin, παῖς, pais (« enfant ») en grec ancien. De cette racine est également issu pulluler.
- (Nom 2) Origine incertaine, sans doute un terme d’argot des joueurs, possiblement issu du jeu de poule.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
poule | poules |
\pul\ |
poule \pul\ féminin (pour le mâle on dit : poulet)
- Femelle du coq.
- Les enfants riaient, très excités ; et ces fils des champs, plus proches des bêtes, éprouvaient ce besoin cruel qui pousse les poules d’une basse-cour à achever l’une d’entre elles aussitôt qu’elle est blessée. — (Guy de Maupassant , Le papa de Simon, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 171.)
- Les fermes elles-mêmes dorment profondément. Seuls, les chats rôdent et les poules gloussent alentour. — (Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896)
- Nous nous précipitons tous trois vers la grange pour trouver l’œuf d’une poule qui chante, ayant trouvé le moyen de pondre entre les deux premier cris du coq. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- […] on avait rassemblé une pyramide de cocos que le chef me présenta, pendant que les indigènes s’évertuaient à courir après des poules pour me les offrir. — (Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil ; t. 1, De New-York à Tahiti, 1929)
- Une poule n'est rien d'autre que le meilleur moyen qu'a trouvé un oeuf pour faire un autre oeuf. — (Éric-Emmanuel Schmidt, Les aventures de Poussin 1er, t. 1, Cui suis-je? Dupuis, 2013)
- (Cuisine) Viande de cette volaille.
- En réalité, ce vin du Caucase, quelque peu aigrelet, accompagne convenablement la poule bouillie, disons le « pilau », – ce qui permet de lui trouver une saveur spéciale. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, ch. I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- (Par extension) Femelle d’autres espèces de volatiles (poule faisane, poule d’eau, poule d’Inde, poule de Barbarie…)
- Comme, parmi les perdrix, il naît un tiers plus de mâles que de femelles, il arrive, dans le temps de la pariade, que plusieurs coqs se disputent la même poule qui, à force d'être tourmentée, déserte souvent le canton; […]. — (Dictionnaire des forêts et des chasses publié par le Journal des Chasseurs, sous la direction de Léon Bertrand, Paris, 1846, p. 346)
- (Populaire) (Vieilli) Prostituée.
- Comme il avait une poule dans la même boîte où que j’grattais, il m’obligeait à partir avec elle le soir […] puis il s’barrait plumer avec une autre. C’est quelque chose, hein, comme affront ! — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- Il y avait quelques poules ; elles n’étaient pas belles. — (Pierre Drieu la Rochelle, Gilles, Gallimard, Paris, 1939)
- (Populaire) (Par extension) Fille, femme.
- Avec ça, je m’exhibe dans les boîtes de nuit et les grands restaurants la plus superbe poule qui se puisse rêver, ma dactylo, Suzanne, une enfant de dix-huit ans, fraîche, brune, émoustillante en diable, avec des yeux spirituels, dans une frimousse d’ingénue. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
- Plus une poule a de sex-appeal, plus elle peut vous causer d’emmerdements. — (Peter Cheyney, Les femmes s’en balancent, traduction de Michelle et Boris Vian, Gallimard, 1949, page 77)
- (Populaire) (Souvent précédé d'un déterminant possessif) Épouse, concubine, maîtresse.
- Ah ! si vous connaissiez ma poule,
Vous en perdriez tous la boule. — (Albert Willemetz, chanson « Ah ! si vous connaissiez ma poule », popularisée par Maurice Chevalier , 1938) - Ils étaient réguliers : Angélique était sa poule. Pas touche ! — (Raymond Guérin, Les Poulpes, Gallimard, Paris, 1953)
- Ah ! si vous connaissiez ma poule,
- (Zoologie) (Par ellipse) Vénus poule (espèce de mollusque).
Dérivés
- avoir la chair de poule (avoir froid) (Figuré) (avoir peur)
- bouche en cul de poule
- bouche en cul-de-poule
- ça roule, ma poule
- chair de poule (poils hérissés par le froid ou la peur)
- comme les poules
- cul-de-poule
- donner la chair de poule (faire peur)
- être comme une poule qui a couvé des œufs de cane
- être comme une poule qui a trouvé un couteau
- faire le cul de poule
- lait de poule
- maison poulaga
- mère poule
- l’œuf ou la poule
- nid de poule
- papa poule
- paradoxe de l’œuf et de la poule
- pied-de-poule
- plumer la poule sans la faire crier
- poulague
- poulaille
- poulailler
- poulard
- poularde
- poule au blanc
- poule au pot
- poule au riz
- poule aux œufs d’or
- poule d’eau
- poule de Barbarie (pintade)
- poule de Carthage
- poule de Hambourg
- poule de La Flèche
- poule de luxe
- poule d’Inde ((Vieilli) dinde)
- poule domestique
- poulée
- poule faisane
- poule le mans
- poule mouillée (personne peureuse ou lâche)
- poule soie
- poulet
- poulette
- poulier
- poulot
- poulotter
- poupoule
- quand les poules auront des dents (pour parler d’un évènement qui n’arrivera jamais)
- sauce poulette
- se coucher avec les poules, se coucher comme les poules (se coucher très tôt)
- tue-poule
- tuer la poule aux œufs d’or (détruire une source de richesse)
- tuer la poule pour avoir l’œuf
- vénus poule
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
Gallinacée
- Allemand : Henne (de) féminin, Legehenne (de) féminin
- Anglais : hen (en)
- Arabe : دجاجة (ar) féminin
- Arménien : հավ (hy) hav
- Aroumain : gãljinã (*)
- Atikamekw : pakahakwan (*)
- Azéri : toyuq (az)
- Bachkir : тауыҡ (*)
- Bas allemand : Hohn (nds) féminin
- Basque : oilo (eu)
- : (*) féminin
- Bosniaque : kokoška (bs) féminin, kokoš (bs) féminin
- Breton : yar (br)
- Bulgare : кокошка (bg) kokchka féminin
- Cantonais : 母雞 (*) mou5 gai1
- Catalan : gallina (ca) féminin
- Chaoui : tyaẓiḍt (*)
- Chinois : 母鸡 (zh) (母雞) mǔjī
- Chol : mut (*)
- Coréen : 암탉 (ko) amtak
- Cornique : yar (kw)
- Corse : ghjallina (co)
- Croate : kokoška (hr) féminin, kokoš (hr) féminin
- Danois : høne (da) commun
- Espagnol : gallina (es) féminin
- Espéranto : kokino (eo)
- Estonien : kana (et)
- Éwé : koklonɔ (*) féminin
- Finnois : kana (fi)
- Gaélique écossais : cearc (gd) féminin
- Gaélique irlandais : cearc (ga) féminin
- Gagaouze : tauk (*)
- Galicien : galiña (gl) féminin
- Gallois : iâr (cy)
- Géorgien : ქათამი (ka) k'at'ami
- Grec : κότα (el) kóta féminin, όρνιθα (el) órnitha féminin
- Griko : òrnisa (*) féminin
- Hongrois : tyúk (hu)
- Iakoute : куурусса (*)
- Ido : hanino (io)
- Indonésien : ayam (id)
- Inuktitut : ᐊᕿᒡᒋᕐᔪᐊᖅ (iu) aqiggirjuaq
- Islandais : hæna (is)
- Italien : gallina (it) féminin
- Japonais : 雌鶏 (ja) mendori
- Karatchaï-balkar : тауукъ (*)
- Kazakh : тауық (kk) tawıq
- Khakasse : таңах (*)
- Kirghiz : тоок (ky)
- Koumyk : тавукъ (*)
- Letton : vista (lv) féminin
- Lituanien : višta (lt) féminin
- Néerlandais : hen (nl) féminin, kip (nl) féminin, leghen (nl) féminin, legkip (nl) féminin
- Nogaï : тавык (*)
- Norvégien : høne (no) féminin
- Occitan : galina (oc), pola (oc), cloca (oc)
- Picard : glinne (*), poule (*), glaine (*)
- Pirahã : páxaihi (*)
- Polonais : kura (pl) féminin
- Portugais : galinha (pt) féminin
- Roumain : găină (ro)
- Russe : курица (ru) kuritsa féminin
- Same du Nord : vuonccis (*)
- Shingazidja : nkuhu nce (*)
- Slovène : kokoš (sl) féminin, kura (sl) féminin
- Songhaï koyraboro senni : gorgo (*)
- Suédois : höna (sv) commun
- Tamoul : கோழி (ta) kōḻi
- Tatar de Crimée : tavuq (*)
- Tatare : тавык (tt)
- Tchèque : slepice (cs) féminin
- Tchouvache : чăх (*)
- Télougou : కోడిపెట్ట (te)
- Tiwa du Nord : lìlúna (*)
- Turc : tavuk (tr)
- Turkmène : towuk (tk)
- Urum : тавух (*)
- Wallon : poye (wa) féminin, glene (wa) féminin
- Wolof : ganaar (wo)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
poule | poules |
\pul\ |
poule \pul\ féminin
- Mise engagée par chacun des joueurs au début d’une partie, total des mises.
- Victor accourut du fond de la salle de billard […] criant […] qu’il avait gagné la poule ; une poule superbe ! Une poule de cinquante francs ! (Gozlan, Notaire, vbg 1836, p. 123)
- C’est moi qui ai inventé les courses d’écrevisses, à bord. Et c’est toi qui as gagné la poule, la grande poule, tu sais ! — (Mille, Barnavaux, 1908, p. 254)
- (Par métonymie) Partie où la totalité des mises individuelles revient au gagnant final.
- Ce soir-là il y avait poule et concours pour une queue d’honneur au billard Charpentier. — (Stendhal, Lucien Leuwen, t. 2, 1835, p. 54)
- (Sport) Épreuve dans laquelle chacun des adversaires individuels ou chacune des équipes se rencontrent successivement. Groupe d’équipes qui se rencontrent lors des éliminatoires ou de la phase de qualification d’un championnat.
- Poule à l’épée, au pistolet.
- (Par métonymie) Groupe d’adversaires ou groupe d’équipes destinés à se rencontrer.
- (En particulier) Ensemble des équipes qualifiées pour le championnat de France de rugby, de hand-ball, de water-polo, etc.
- Poule A, poule B.
- Le dernier match des poules […] venant d’avoir lieu, il est bon de songer au critérium de seconde série. — (L’Œuvre, 20 janvier 1941, p. 4)
- Trente-deux clubs, on le sait restent en course pour le titre, répartis en huit poules de quatre : donc trois tours à jouer, à l’issue desquels les deux premiers de chaque poule se trouveront qualifiés pour le tableau final. — (Le Figaro, 19-20 janvier 1952, p. 8, col. 5)
Dérivés
- poule d’essai (épreuve annuelle réservée aux jeunes chevaux de trois ans n’ayant jamais couru en vue d’une première qualification)
- poule des produits (épreuve pour les jeunes chevaux de trois ans engagés très jeunes ou même avant leur croissance par le propriétaire)
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : pool
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe pouler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je poule |
il/elle/on poule | ||
Subjonctif | Présent | que je poule |
qu’il/elle/on poule | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) poule |
poule \pul\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de pouler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de pouler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de pouler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de pouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de pouler.
Prononciation
- \pul\
- France (Paris) : écouter « une poule [yn pul] »
- Français méridional : \ˈpu.lə\
- Canada : \pʊl\
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « poule [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « poule [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « poule [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « poule [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « poule [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « poule [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « poule [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « poule [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- Poule (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Liste des races de poules sur l’encyclopédie Wikipédia
- Liste des races de poules naines sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « poule », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (poule)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.