groupe
: groupé
Français
Étymologie
- (1668) Emprunté à l’italien gruppo (« nœud »), du germanique *kruppa (« masse arrondie »). C’est Évariste Galois qui vers 1830 utilisa le premier ce mot dans son sens mathématique.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
groupe | groupes |
\ɡʁup\ |
groupe \ɡʁup\ masculin
- Ensemble de personnes, d’animaux.
- […] et en passant près de la guillotine, je remarquai sur la plate-forme le bourreau entouré d’un petit groupe de curieux. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- Dans le passé, beaucoup de révolutions furent le résultat de coalitions entre groupes mécontents ; […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.V, La grève générale politique, 1908, p.218)
- Chaque contingent du guîch forme une r’ha sous les ordres d'un caïd et est divisée, comme les tabor de l’âsker, en groupes de cent hommes. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 79)
- (Musique) (En particulier) Orchestre de musiciens de rock and roll ou apparenté.
- Ils portaient ce genre de tenues, expliqua-t-il. C'était l'un des premiers groupes à avoir les cheveux longs. Pas des coupes au bol comme les Beatles, mais carrément des catogans. — (Rowan Speedwell, Illumination, traduit de l'anglais (USA) par Claire Allouch, éd. Milady Romance, 2015, chap. 3)
- (Politique) Ensemble plus ou moins considérable des députés, sénateurs, etc., d’une même opinion.
- Les groupes de gauche se réunirent.
- Il préside un groupe important.
- Plusieurs objets qui forment un tout.
- Une étude plus large et plus scientifique des dialectes locaux établira que, par son origine et par ses caractères essentiels, le slovaque appartient au groupe yougoslave. — (Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.97)
- Un groupe de colonnes.
- Un groupe de lettres qui forme une syllabe.
- Le groupe de voyelles « eau » se prononce o dans « beau ».
- (Arts) Assemblage d’objets rapprochés ou unis que l’œil embrasse à la fois.
- Ces figures font un beau groupe.
- Le groupe de Laocoon.
- (Technique) Ensemble de composants, d’appareils servant comme un tout.
- Le groupe moteur.
- Le groupe électrogène.
- (Mathématiques) Structure algébrique abstraite munie de certaines propriétés mathématiques.
- (Grammaire) Ensemble de verbes qui se conjuguent de manière similaire. En français, on distingue les verbes des premier, deuxième et troisième groupes.
- (Grammaire) Syntagme.
- (Économie) Ensemble de sociétés qui sont reliées entre elles au sein d’une maison mère.
- (Chimie) Groupe du tableau périodique, correspondant à une des 18 colonnes verticales du tableau périodique.
- (Informatique) Sous-chaîne d’une expression rationnelle placée entre parenthèses, dont les éléments sont traités en bloc, comme un tout. Note : un groupe peut être capturant ou non-capturant.
- L'alternative entre des éléments de plusieurs caractères est exprimée par | (pipe en anglais), et s'applique aux groupes : (Portail|Forum) recherchera Portail ou Forum. — (www.portailsig.org)
- (Informatique) Ensemble des secteurs constituant une zone logique sur un disque.
- (Équitation) Course de groupe.
Dérivés
- amour de groupe
- compensation monétaire de groupe
- dégroupement
- dégrouper
- groupage
- groupé
- groupe complément
- groupe de galaxies
- groupe de la mort
- groupe de liaison
- groupe de parole
- groupe de référence
- groupe de saut
- groupe de travail
- groupe fermé d’usagers
- Groupe local
- groupe prépositionnel
- groupe sanguin
- groupe sujet
- groupe symplectique
- groupe symplectique linéaire
Hyponymes
Ensemble de verbes de même conjugaison
(Mathématiques) Structure algébrique
- groupe abélien, groupe commutatif
Traductions
Ensemble de personnes
- Afrikaans : groep (af)
- Albanais : grup (sq)
- Allemand : Schar (de) féminin, Gruppe (de) féminin
- Anglais : group (en)
- Arabe : نفر (ar) nafar, طائفة (ar) ṭāʾifa féminin, مجموعة (ar) majmoû’a féminin
- Azéri : qrupların (az)
- Breton : kuchenn (br)
- Chaoui : tarbaɛt (*), tagrawt (*)
- Danois : gruppe (da)
- Espagnol : grupo (es) masculin
- Espéranto : grupo (eo)
- Finnois : ryhmä (fi)
- Galicien : grupo (gl) masculin
- Ido : grupo (io)
- Italien : gruppo (it) masculin
- Japonais : 群 (ja) gun, グループ (ja) gurūpu
- Kurde : kom (ku) féminin, grûb (ku) féminin, ref (ku) féminin, revde (ku) féminin
- Néerlandais : groep (nl) masculin et féminin identiques
- Polonais : grupa (pl)
- Portugais : grupo (pt), turma (pt)
- Russe : группа (ru)
- Same du Nord : joavku (*)
- Shingazidja : kungumanyo (*), ɓea (*) bea, sindzo (*), ikunɗi (*) ikundi, funvu (*), djaniɓu (*) djanibu
- Suédois : grupp (sv)
- Tchèque : skupina (cs)
Politique : ensemble plus ou moins considérable de députés, de sénateurs, etc., d’une même opinion
Structure algébrique
- Anglais : group (en)
- Arabe : مجموعة (ar) majmoû’a féminin
- Catalan : grup (ca)
- Espagnol : grupo (es) masculin
- Finnois : ryhmä (fi)
- Galicien : grupo (gl) masculin
- Italien : gruppo (it) masculin
- Japonais : 群 (ja) gun, グループ (ja) gurūpu
- Polonais : grupa (pl)
- Portugais : grupo (pt)
- Russe : группа (ru)
- Suédois : grupp (sv)
Grammaire : ensemble de verbes
Grammaire : syntagme
Chimie : groupe du tableau périodique
Informatique : sous-chaîne d’une expression rationnelle
Traductions à trier
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe grouper | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je groupe |
il/elle/on groupe | ||
Subjonctif | Présent | que je groupe |
qu’il/elle/on groupe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) groupe |
groupe \ɡʁup\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de grouper.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grouper.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de grouper.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grouper.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de grouper.
Prononciation
- France : écouter « groupe [ɡʁup] »
- France (Muntzenheim) : écouter « groupe »
Anagrammes
Voir aussi
- groupe sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « groupe », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- « groupe », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.