kroaz

Breton

Étymologie

En vieux breton croes, du latin crux. Apparenté à croes en gallois, crows en cornique, crois en gaélique irlandais (sens identique).

Nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté kroaz kroazioù
Adoucissante groaz groazioù
Spirante cʼhroaz cʼhroazioù

kroaz \ˈkrwɑːs\ féminin

  1. Croix.
    • Ar vilin n’ez ee ket en-dro d’an ampoent, hag he bannou a chome e kroaz.  (Ivon Krog, Eur zacʼhad marvailhou, Buhez Breiz, 1924, p. 131)
      Le moulin ne fonctionnait pour le moment, et ses ailes restaient en croix.
  2. Calvaire (monument religieux).
  3. Garde (d’épée).

Variantes orthographiques

En graphie interdialectale, ce mot s’écrit kroas, kroes.

Variantes dialectales

Composés

  • a-groaz
  • kroaz-digroaz
  • kroaz-Doue
  • kroaz-fenestr
  • kroashent
  • kroaz-houarn
  • kroazhualiñ
  • kroazlec’h
  • kroazlez
  • kroaz-nouenn
  • kroaz-prenestr
  • kroazstagañ
  • kroazti
  • Pontekroaz

Dérivés

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.