lazhañ div voualcʼh gant ur maen
Breton
Étymologie
Locution verbale
lazhañ div voualc’h gant ur maen \Prononciation ?\
- Faire d’une pierre deux coups.
- Dreist pep tra e plij din ar sonerezh, met mat e kavan ivez ma zamm boued, ha n’on ket evit lazhañ div voualc’h gant ur maen. — (Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, p. 151)
- J’aime par-dessus tout la musique, mais j’aime bien manger aussi, mais je ne peux pas faire d’une pierre deux coups.
- Dreist pep tra e plij din ar sonerezh, met mat e kavan ivez ma zamm boued, ha n’on ket evit lazhañ div voualc’h gant ur maen. — (Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, p. 151)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.