libero
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
libero | liberos |
\li.be.ʁo\ |
libero \li.be.ʁo\ masculin (orthographe traditionnelle)
- Variante orthographique de libéro.
Italien
Étymologie
- Du latin lībĕr (« libre »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | libero \ˈli.be.ro\ |
liberi \ˈli.be.ri\ |
Féminin | libera \ˈli.be.ra\ |
libere \ˈli.be.re\ |
libero \ˈli.be.ro\
- Libre.
- Questo software è libero.
- Ce logiciel est libre.
- Questo software è libero.
Dérivés
- liberismo
- liberista
- via libera
Composés
- elettrone libero
- ingresso libero (« entrée libre »)
- tempo libero (« temps libre »)
Prononciation
- \ˈli.be.ro\
- (Région à préciser) : écouter « libero [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « libero [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
- De līber (« homme libre »).
Verbe
līberō, infinitif : līberāre, parfait : līberāvī, supin : līberātum \ˈliː.be.roː\ transitif (conjugaison)
- Libérer.
- Camillus Romam ex obsidione Gallorum liberavit. Camillus a libéré Rome du siège des Gaulois.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « libero », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.