méliphage des Maoke
Français
Étymologie
- De méliphage et des Monts Maoke dans la partie indonésienne de la Nouvelle-Guinée.
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
méliphage des Maoke | méliphages des Maoke |
\me.li.faʒ de ma.ɔ.ke\ |
méliphage des Maoke \me.li.faʒ de ma.ɔ.ke\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de passereau endémique des forêts de montagne de l’ouest de la Nouvelle-Guinée.
Notes
- En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- méliphagidé (Meliphagidae)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions
- Conventions internationales : Oreornis chrysogenys (wikispecies)
- Allemand : Goldwangen-Honigfresser (de) masculin
- Anglais : orange-cheeked honeyeater (en)
- Catalan : menjamel dels monts Maoke (ca)
- Danois : orangekindet honningæder (da)
- Espagnol : mielero carinaranja (es) masculin
- Finnois : isovuorimesikko (fi)
- Gallois : melysor bochoren (cy)
- Hongrois : aranyarcú mézevő (hu)
- Indonésien : isap-madu pipi-jingga (id)
- Italien : succiamiele guancearancio (it) masculin
- Japonais : オオキミミミツスイ (ja) ookimimimitsusui
- Lituanien : geltonskruostis medupaukštis (lt)
- Néerlandais : goudwanghoningeter (nl)
- Norvégien : gullkinnhonningeter (no)
- Polonais : miodojad złotolicy (pl)
- Russe : золотощёкий медосос (ru) zolotoŝëkij medosos
- Slovaque : medárik zlatolíci (sk)
- Suédois : orangekindad honungsfågel (sv)
- Tchèque : medosavka oranžovolící (cs)
Voir aussi
- méliphage des Maoke sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.