malgré
Français
Préposition
malgré \mal.ɡʁe\
- Contre le vouloir de quelqu’un, contre le gré de.
- Cette muraille est à portée d’arbalète des tours 11, 12 et 40 et est commandée par celles-ci. Il était donc fort difficile d’arriver, en descendant la rive droite de l’Aude, jusqu’à la barbacane, malgré la garnison de la cité. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Contre toute attente ; en dépit de.
- Avant-hier il a plu toute la journée, mais le soir, malgré le ciel couvert, tout le monde guettait anxieusement l’apparition de la lune nouvelle. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 131)
- Le climat arctique n’est pas le même que le climat alpin malgré certaines analogies qui sont indiscutables (enneigement, courte période de végétation, température moyenne basse). — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p. 143)
- L’idée d’une sépulture intentionnelle est donc d’emblée refusée, malgré la présence d’une vingtaine de cyprées d’origine méditerranéenne disposées par paire à divers endroits du corps, […]. — (Marc Groenen, Pour une histoire de la préhistoire: le Paléolithique, Éditions Jérôme Millon, 1994, page 227)
- Le 15 avril, comme on meurt toujours malgré les déclarations encourageantes du corps médical et de la presse, on triture les chiffres pour trouver des raisons d’espérer. — (Ange-Pierre Leca, Et le choléra s’abattit sur Paris - 1832, Albin Michel, 1982, p. 101)
Synonymes
Dérivés
Traductions
Contre le vouloir de quelqu’un, contre le gré de
- Afrikaans : ten spyte van (af)
- Allemand : trotz (de), gegen (de), ungeachtet (de), gegen den Willen (de) masculin
- Anglais : in spite of (en), notwithstanding (en); † maugre (en)
- Breton : daoust da (br), en desped da (br)
- Catalan : a pesar de (ca), malgrat (ca), tot i (ca)
- Espagnol : a pesar de (es), pese a (es)
- Espéranto : malgraŭ (eo)
- Féroïen : hóast (fo)
- Finnois : huolimatta (fi)
- Haïtien : malgre (*)
- Interlingua : malgrado (ia)
- Italien : malgrado (it)
- Limbourgeois : óndanks (li)
- Néerlandais : in weerwil van (nl), niettegenstaande (nl), ondanks (nl), ten spijte van (nl), trots (nl)
- Occitan : malgrat (oc)
- Papiamento : apesar (*), apesar di (*)
- Polonais : wbrew (pl)
- Portugais : a despeito de (pt), apesar de (pt), não obstante (pt)
- Quechua : chaypas (qu)
- Russe : не смотря на (ru) (ně smotrǎ na), вопреки (ru)
- Same du Nord : fuolakeahttá (*)
- Sranan : aladi (*)
- Suédois : trots (sv)
- Tchèque : přes (cs)
- Wallon : mågré (wa)
Contre toute attente, en dépit de
- Allemand : trotz (de), trotzdem (de) (malgré tout / cela), dennoch (de) (malgré tout)
- Anglais : despite (en)
- Breton : en desped da (br)
- Bulgare : въпреки (bg) vápreki
- Italien : malgrado (it)
- Polonais : pomimo (pl)
- Russe : не смотря на (ru)
- Same du Nord : fuolakeahttá (*)
- Turc : ragmen (tr), karsin (tr)
- Wallon : mågré (wa)
Prononciation
- France : écouter « malgré [mal.gʁe] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.