malheureusement
Français
Étymologie
- (XIVe siècle) De malheureux via son féminin malheureuse, et du suffixe -ment.
Adverbe
Invariable |
---|
malheureusement \ma.lø.ʁøz.mɑ̃\ |
malheureusement \ma.lø.ʁøz.mɑ̃\ invariable
- D’une manière malheureuse.
- Vous entreprîtes de vous faire passer pour le prince Démétrius, à qui le trône appartenait, et vous aviez déjà devant les yeux l’exemple de deux faux Démétrius, qui, ayant pris ce nom l’un après l’autre, avaient été reconnus pour ce qu’ils étaient et avaient péri malheureusement. — (Bernard le Bouyer de Fontenelle, Dialogues des morts IV)
- Par malheur.
- Il est arrivé malheureusement que […] Plusieurs de ses domestiques avaient été malheureusement nourris dans l’erreur que la France tolérait alors. — (Jacques-Bénigne Bossuet, Louis de Bourbon)
- La sociobiologie pourrait n'être qu'un avatar amusant de l'histoire des religions ou des pseudo-sciences. Malheureusement ses excès et la place qu'elle a usurpée dans les médias et dans les instances scientifiques de quelques pays tend à faire oublier les progrès considérables de la neurobiologie, de la physiologie du comportement et de l'éthologie animale et humaine. — (André Langaney, Biologie du comportement ou sociobiologie ?, dans Sciences sociales et défi de la sociobiologie, études éditées par Gérald Berthoud, Revue européenne des sciences sociales, 1985, t.23, n°69, p.85)
- D’une manière malencontreuse ; par malchance.
- Malheureusement nous avons rarement des éléments suffisants pour reconstituer cette histoire avec vraisemblance. Les documents fossiles tertiaires sont assez rares […] — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p. 69)
- Hélas.
- Les habitants passagers des garnis qui constituent la population nomade de Paris ne représentent malheureusement pas à eux seuls la population misérable. — (Paul-Gabriel d’Haussonville, L’Enfance à Paris, Calmann-Lévy, 1879, p. 231)
- Cette partie des fortifications de la cité carcassonnaise est certainement la plus intéressante ; malheureusement, elle ne présente plus que l’aspect d’une ruine. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- M. le marquis de Dampierre objecte que malheureusement les Othellos sont trop sujets au phylloxera. — (Comptes rendus des travaux de la Société des agriculteurs de France, vol. 24, 1893, page 390)
Notes
- Quand malheureusement signifie « par malheur », il peut se mettre au commencement de la phrase :
- Malheureusement il a vécu assez pour voir son nom déshonoré par ses enfants.
Synonymes
Traductions
- Afrikaans : ongelukkig (af), ongelukkig (af), a foei tog (af), jammer (af), ongelukkig (af)
- Albanais : fatkeqësisht (sq)
- Allemand : leider (de), bedauerlich (de), bedauerlicherweise (de)
- Anglais : unfortunately (en), unhappily (en), regrettably (en), sadly (en)
- Arabe : سف (ar)
- Catalan : desgraciadament (ca), dissortadament (ca)
- Croate : nažalost (hr)
- Danois : ulykkeligvis (da), desværre (da), det er en skam (da)
- Espagnol : desgraciadamente (es)
- Espéranto : malbonŝance (eo), malfeliĉe (eo), bedaŭrinde (eo)
- Féroïen : tíverri (fo)
- Finnois : surukseni (fi)
- Frison : eilaas (fy), spitich (fy), spitigernôch (fy)
- Islandais : þad var synd (is), því miður (is)
- Italien : sfortunatamente (it), per sfortuna (it), infelicemente (it)
- Kotava : aje (*)(2 ; 3), goxe (*)(4)
- Néerlandais : ongelukkigerwijs (nl), ongelukkigerwijs (nl), helaas (nl), jammer (nl), jammer genoeg (nl), tot mijn spijt (nl), tot onze spijt (nl)
- Norvégien : dessverre (no), det var synd (no)
- Occitan : malaürosament (oc), malastrosament (oc), malurosament (oc)
- Papiamento : desafortunadamente (*), lamentablemente (*), lástimamente (*)
- Persan : متأسفانه (fa)
- Polonais : niestety (pl)
- Portugais : desgraçadamente (pt), desgraçadamente (pt), infelizmente (pt), lamentavelmente (pt)
- Russe : к несчастью (ru), к сожалению (ru)
- Same du Nord : funet (*)
- Sranan : eru (*)
- Suédois : det var synd (sv), tyvärr (sv)
- Turc : maalesef (tr)
- Zoulou : ngeshwa (zu), ngeshwa (zu)
Prononciation
- \ma.lœ.ʁøz.mɑ̃\
- France : écouter « malheureusement [ma.lœ.ʁøz.mɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « malheureusement [Prononciation ?] »
Références
- « malheureusement », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.