manakin de Bokermann
Français
Étymologie
- (1998) De manakin et du nom du zoologiste brésilien Werner Bokermann, décédé en 1995.
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
manakin de Bokermann | manakins de Bokermann |
\ma.na.kɛ̃ də bɔ.kɛʁ.man\ |
.jpg.webp)
Un manakin de Bokermann mâle.
manakin de Bokermann \ma.na.kɛ̃ də bɔ.kɛʁ.man\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de petit passereau endémique de la microrégion de la Chapada do Araripe, dans l'État de Ceará au Brésil.
- Le manakin de Bokermann est devenu un symbole au Brésil. En effet, l’oiseau est la première espèce du pays à bénéficier d’un plan d’action national de conservation en 2003. — (Cécile Arnoud, Le manakin de Bokermann, especes-menacees.fr, 6 mai 2015)
- Le Manakin casqué était la seule espèce connue dans son genre jusqu’à ce que l'on découvre l’existence en 1998, du Manakin de Bokermann. — (gallinagomedia.tumblr.com, page 17)
Notes
- En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- manakin, pipridé (Pipridae)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions
- Conventions internationales : Antilophia bokermanni (wikispecies)
- Allemand : Araripepipra (de) féminin, Araripe-Helmpipra (de) féminin
- Anglais : Araripe manakin (en)
- Catalan : manaquí d’Araripe (ca) masculin
- Danois : Araripe-manakin (da)
- Espagnol : saltarín de Araripe (es) masculin
- Finnois : araripentanssija (fi)
- Hongrois : Bokermann-pipra (hu)
- Italien : manachino dell’Araripe (it) masculin
- Japonais : アラリペマイコドリ (ja) araripemaikodori
- Letton : Araripes manakins (lv)
- Lituanien : Araripinis šalmuotasis manakinas (lt)
- Néerlandais : araripemanakin (nl)
- Norvégien : keisermanakin (no)
- Polonais : hełmogłowik biały (pl), skoczek królewski (pl)
- Portugais : soldadinho-do-araripe (pt) masculin
- Russe : шлемоносный манакин-арарипе (ru) šlemonosnyj manakin-araripe
- Slovaque : pipra rohatka (sk)
- Suédois : araripemanakin (sv)
- Tchèque : pipulka Bokermannova (cs)
Voir aussi
- manakin de Bokermann sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.