marga
: Marga
Gaulois
Étymologie
- Attesté comme composé dans glisomarga[1][2].
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | marga | *margas *margias |
Vocatif | marga | *margas |
Accusatif | *margi *margin *margim |
*margas |
Génitif | *margas *margias |
*marganon |
Datif | *marge *margi |
*margabo |
Sociatif Instrumental |
*margia | *margabi |
Référence |
marga
Variantes
Références
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 180 et 217
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 180 et 234
Latin
Étymologie
- Mot gaulois → voir glisomarga.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | margă | margae |
Vocatif | margă | margae |
Accusatif | margăm | margās |
Génitif | margae | margārŭm |
Datif | margae | margīs |
Ablatif | margā | margīs |
marga \Prononciation ?\ féminin
Références
- « marga », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.