miss-
Allemand
Étymologie
- (Date à préciser) Du vieux haut allemand missa- et moyen haut-allemand mis- et misse-.
Particule
miss- \mɪs\ Préfixe et particule verbale inséparable.
- Marque le contraire, la négation.
- Erfolg : succès -> Misserfolg : échec
- trauen : faire confiance à quelqu'un -> misstrauen : se méfier de quelqu'un
- achten : respecter quelqu'un -> missachten : mépriser
- gelaunt : luné -> missgelaunt : de mauvaise humeur
- zufrieden : satisfait -> misszufrieden : insatisfait
- Marque l'erreur.
- verstehen : comprendre -> missverstehen : mécomprendre, comprendre de travers
- Einschätzung : estimation -> misseinschätzung : mauvaise estimation
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.