modestie
Français
Étymologie
- Du latin modestia.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
modestie | modesties |
\mɔ.dɛs.ti\ |
modestie \mɔ.dɛs.ti\ féminin
- Retenue dans la manière de penser et de parler de soi.
- Ce doute intime, que nous traduisons par le mot modestie, anime donc et les traits et la personne. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- On ne pouvait en douter, M. Butteridge était un homme singulièrement affranchi de toute fausse modestie, et même, à vrai dire, de toute modestie, quel qu’en fût le genre. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 34 de l’éd. de 1921)
- (Quelquefois) Pudeur, décence.
- Cette femme s’habille avec modestie.
- Ce langage blesse la modestie, choque la modestie.
Dérivés
- fausse modestie
- pluriel de modestie
Apparentés étymologiques
Traductions
- Afrikaans : beskeidenheid (af)
- Allemand : Bescheidenheit (de), Demut (de)
- Anglais : modesty (en), simplicity (en), humility (en)
- Arabe : التواضع (ar) masculin
- Breton : izelegezh (br) féminin
- Espagnol : modestia (es)
- Espéranto : modesteco (eo)
- Ido : modesteso (io)
- Italien : modestia (it)
- Néerlandais : bescheidenheid (nl), discretie (nl), zedigheid (nl), kleinheid (nl), deemoed (nl), nederigheid (nl), ootmoed (nl)
- Papiamento : humulidat (*)
- Polonais : skromność (pl)
- Portugais : modéstia (pt), simplicidade (pt), humildade (pt)
- Roumain : modestie (ro)
- Suédois : anspråkslöshet (sv), blygsamhet (sv)
Prononciation
- \mɔ.dɛs.ti\
- France : écouter « modestie [mɔ.dɛs.ti] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (modestie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.