obséquieux
Français
Étymologie
- (XVe siècle) Du latin obsequiosus, de même sens.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | obséquieux \ɔb.se.kjø\ | |
Féminin | obséquieuse \ɔb.se.kjøz\ |
obséquieuses \ɔb.se.kjøz\ |
obséquieux \ɔb.se.kjø\ masculin
- Qui porte à l’excès les témoignages de respect, les égards, la complaisance, les attentions, par servilité ou hypocrisie.
- Un courtisan est un homme de la cour du roi, j’entends un homme qui a une charge ou un emploi domestique dans le palais, […], qui à ce titre reçoit de l’argent, et parle au maître avec tout le respect obséquieux, avec toutes les humbles salutations convenables à l’emploi. — (Hippolyte Taine, Philosophie de l’art, Germer Baillière, Paris, 1865, p. 134)
- L’étranger arriva ici pauvre, mendiant, obséquieux et rampant, prêt à ôter son bonnet devant le dernier valet de la maison. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- D’obséquieux flatteurs le comparaient au prince Noir, à Alcibiade, à César. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 129 de l’éd. de 1921)
- Par le trou de la serrure, elle entrevit une grande femme sèche et ridée, au sourire obséquieux, qui devait être la négociatrice professionnelle des mariages, […]. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
- Le huguenot, d’un air obséquieux et vain, les yeux fermés et la bouche ouverte, salua. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
- Mais quand le sénateur obséquieux et moralisateur Ted Cruz est monté sur scène, ça ne s’est pas passé comme prévu. — (Thomas Frank, Pourquoi les riches votent à gauche - page n°359 - Editions Agone, 2018)
Apparentés étymologiques
Traductions
Qui porte à l’excès les témoignages de respect (1)
- Anglais : fawning (en), obsequious (en), sycophant (en)
- Arabe : مبالغ فيه (ar)
- Catalan : obsequiós (ca) masculin, obsequiosa (ca) féminin
- Espagnol : obsequioso (es) masculin
- Espéranto : rampaĉema (eo)
- Grec : δουλοπρεπής (el) dhuloprepís
- Ido : komplezachema (io)
- Italien : ossequioso (it) masculin
- Néerlandais : slaafs (nl), kruiperig (nl), onderworpen (nl)
- Roumain : obsecvios (ro)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (obséquieux), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.