opstellen
Néerlandais
Étymologie
- Dérivé par préfixation de stellen « mettre ».
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | stel op | stelde op |
jij | stelt op | |
hij, zij, het | stelt op | |
wij | stellen op | stelden op |
jullie | stellen op | |
zij | stellen op | |
u | stelt op | stelde op |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | opstellend | opgesteld |
opstellen \Prononciation ?\ transitif
- Rédiger, libeller, élaborer , dresser.
- Een artikel opstellen.
- Rédiger un article.
- Een proces-verbaal opstellen.
- Dresser un procès-verbal.
- Een artikel opstellen.
- Placer, ranger, installer, monter, mettre en place, incorporer, encastrer, loger.
- Zodra de apparatuur perfect was opgesteld.
- Dès que le matériel fut en exacte ordonnance.
- Zich opstellen.
- Prendre une position, adopter un point de vue.
- Zodra de apparatuur perfect was opgesteld.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « opstellen [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.