palice
: Palice, paliče, pálíce
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave палица, palitsa qui donne le polonais palica, le serbo-croate palica, палица (« bâton »), le russe палица (id.). Plus avant [1] :
- Pour la forme, apparenté à palič (« incendiaire, graveur, bouilleur », pour le sens de « bouille »), de pálit (« bruler ») avec le suffixe -ice ;
- Pour le sens, apparenté à pálka (« raquette, batte, mailler ») ;
- Au moins pour le sens de « bouille », qui, dans les langues slaves n’existe qu’en tchèque, apparenté à palec (« pouce »), du radical indo-européen commun *polo- (« gros, grand »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | palice | palice |
Vocatif | palice | palice |
Accusatif | palici | palice |
Génitif | palice | palic |
Locatif | palici | palicích |
Datif | palici | palicím |
Instrumental | palicí | palicemi |
palice \palɪtsɛ\ féminin
Dérivés
- paličatý
- paličák
- palička
- paličkovat
Voir aussi
- palice sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- [1] Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.