paotr

Breton

Étymologie

Dʼun ancien *poltr, emprunté à lʼancien français poltre, poultre (m. ou f.) « poulain, pouliche », issu du latin médiéval pulletrus (IXe siècle)[1]. Il a remplacé mav, qui a le sens moderne de « gaillard ».

Nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté paotr paotred
Adoucissante baotr baotred
Spirante faotr faotred

paotr \ˈpɔːt(r)\ masculin (équivalent féminin : plac’h) (diminutif : paotrig)

  1. Garçon.
    • Daou vugel am-eus : paotr ha plah.  (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 392)
      J’ai deux enfants : (un) garçon et (une) fille.

Dérivés

Composés

  • krennbaotr
  • paotr al lizhiri (facteur)
  • raspaotr
  • skilbaotr
  • tourc’hpaotr

Références

  1. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 556.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.