passat
Catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Participe passé de passar.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
passat [pəˈsat] |
passats [pəˈsats] |
passat [pəˈsat] (or.), [paˈsat] (occ.) masculin
- Passé.
- Per mal grahir ne per mala sahó
mon cor no pot Amor desemparar;
devotament los me plau remembrar
aquells passats, a qui don Déus perdó. — (Ausiàs March, Sí com rictat no porta béns ab si)
- Per mal grahir ne per mala sahó
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Participe passé de passar.
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | passat [paˈsat] |
passats [paˈsat͡s] |
Féminin | passada [paˈsaðo̞] |
passadas [paˈsaðo̞s] |
passat [paˈsat] (graphie normalisée)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
passat [paˈsat] |
passats [paˈsats] |
passat [paˈsat] (graphie normalisée) masculin
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.