perfil

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

perfil masculin

  1. Parfilure.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
perfil
\peɾ.ˈfil\
perfiles
\peɾ.ˈfil.es\

perfil \ˈpeɾ.ˈfil\ masculin

  1. Profil.

Prononciation

Portugais

Étymologie

De l’espagnol perfil.

Nom commun

Singulier Pluriel
perfil
\Prononciation ?\
perfis
\Prononciation ?\

perfil \peɹ.ˈfiw\ masculin

  1. Profil.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

  • perfil sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.