philosopher
Français
Étymologie
- Du latin philosophari.
Verbe
philosopher \fi.lɔ.zɔ.fe\ intransitif, parfois transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Traiter des matières de philosophie ou discourir sur les questions de philosophie.
- La manière de philosopher des péripatéticiens, des stoïciens.
- Socrate n’aimait à philosopher que sur les mœurs.
- Philosopher, dit-on, c'est apprendre à mourir; ce vieil adage résume à peu près ma pensée. — (Raphaël Arteau McNeil, La perte et l'héritage, Boréal, Montréal, 2018, p. 153)
- Raisonner, discourir sur diverses matières de morale ou de physique.
- Sans philosopher hors de propos, […], femmes et enfants se livraient aux délices qu'engendre la vie intérieure quand les sentiments n'y sont pas gênés, quand l'affection et la franchise animent les discours, les regards et les jeux. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- (Par hyperbole) Raisonner, discourir sur diverses matières, en général.
- Pendant que les lames attaquaient mon vaillant navire […], je restai allongé sur ma couchette, philosophant sur le manque de confort de ma présente situation. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Péjoratif) Raisonner trop subtilement, argumenter, disputer en pure perte.
- Mais le temps n’est pas à philosopher ; il nous faut éclairer le lecteur, que l’on gruge assez souvent pour lui fournir, en compensation, un conseil utile ; quel prix devez-vous mettre à votre parlementaire ? — (Boris Vian, Le prix d’un parlementaire, 1953)
- Il ne faut pas tant philosopher, il faut agir. - À force de philosopher, on s’éloigne de la vérité. - Il perd son temps à philosopher.
- (Transitif) Traiter de façon philosophique.
- Donc, aujourd’hui, après le départ de ce pendard (il désignait Manfred), je songeais tout doucement à une foule de choses, et déjà j’échafaudais dans ma tête quelque chapitre bien et dûment philosophé à ajouter au livre de Pantagruel, lorsque… mais que diable sentent donc les casseroles de dame Julie ? — (Michel Zévaco, Triboulet, Fayard, 1956)
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
- Anglais : philosophize (en) (États-Unis)/(Royaume-Uni), philosophise (en) (Royaume-Uni)
- Ido : filozofiar (io)
- Portugais : filosofar (pt)
- Same du Nord : filosoferet (*)
- Suédois : filosofera (sv)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « philosopher »
Voir aussi
- philosopher sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (philosopher), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du latin philosophus avec le suffixe -er.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
philosopher \fɪ.ˈlɑs.ə.fɚ\ ou \fɪ.ˈlɒs.ə.fə\ |
philosophers \fɪ.ˈlɑs.ə.fɚz\ ou \fɪ.ˈlɒs.ə.fəz\ |
philosopher \fɪ.ˈlɑs.ə.fɚ\ (États-Unis), \fɪ.ˈlɒs.ə.fə\ (Royaume-Uni)
Dérivés
Apparentés étymologiques
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.