phoque du Groenland
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Composé de phoque, du et Groenland.
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
phoque du Groenland | phoques du Groenland |
\fɔk dy ɡʁɔ.ɛn.lɑ̃d\ |
phoque du Groenland \fɔk dy ɡʁɔ.ɛn.lɑ̃d\ masculin
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Phoque du Groenland) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Traductions
- Conventions internationales : Pagophilus groenlandicus (wikispecies)
- Allemand : Sattelrobbe (de)
- Anglais : harp seal (en)
- Basque : itsas txakur muturbeltz (eu)
- Breton : reunig Greunland (br)
- Catalan : foca de Groenlàndia (ca) féminin
- Espagnol : foca de groenlandia (es)
- Finnois : grönlanninhylje (fi)
- Inuktitut : ᖃᐃᕈᓕᒃ (iu) qairulik
- Italien : foca della Groenlandia (it) féminin
- Néerlandais : zadelrob (nl)
- Same du Nord : dealljá (*)
Voir aussi
- phoque du Groenland sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.