plein à craquer
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adjectivale
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | plein à craquer \plɛ̃ a kʁa.ke\ |
pleins à craquer \plɛ̃ a kʁa.ke\ |
Féminin | pleine à craquer \plɛ.n‿a kʁa.ke\ |
pleines à craquer \plɛn(z)‿a kʁa.ke\ |
plein à craquer \plɛ̃ a kʁa.ke\
- (Familier) Plein ou rempli jusqu’à la démesure.
- Pour comprendre à quel point les Saguenéens tiennent à leur fromagerie, il faut s’y rendre un dimanche après-midi ensoleillé. Le stationnement est alors plein à craquer, tout comme la « boutique » où des gens attendent de longues minutes pour mettre la main sur du fromage encore chaud, […] — (Le blog de Catherine Doré, Triste perte, 07/12/2011)
Traductions
- Anglais : bursting at the seams (en), jam-packed (en)
- Breton : stamboucʼhet (br)
- Espagnol : abarrotado (es)
- Italien : strapieno (it)
- Wallon : bôgyî (wa) masculin, plin a hope (wa) masculin
Prononciation
- France (Yvelines) : écouter « plein à craquer [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.