pried
Anglais
Homophones
Breton
Étymologie
- Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 268a) : pried pl. ou et -ejou.
Nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | pried | priedoù |
Adoucissante | bried | briedoù |
Spirante | fried | friedoù |
pried \ˈpriːet\ masculin et féminin
- Conjoint, époux.
- Kerkent ha spurmantet ganti he fried, he doa en em stlapet ouzh e vruched. — (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, p. 38)
- Dès qu’elle eut aperçu son époux, elle s’était jetée contre sa poitrine.
- Kerkent ha spurmantet ganti he fried, he doa en em stlapet ouzh e vruched. — (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, p. 38)
- Épouse.
- Ha Paol a reaz eur zell oucʼh Anna Roue, he bried. — (Lan Inisan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, p. 64)
- Ha Paol a reas ur sell ouzh Anna Roue, e bried. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 2, Éditions Al Liamm, 1977, p. 52)
- Et Paul jeta un regard à Anne Roué, son épouse.
Composés
- pried-nevez
Dérivés
- dibried
- liespried
- priedañ = priediñ
- priedel
- priedelezh = priederezh
- priedez
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.