repuad
Breton
Étymologie
- De repu-, radical du verbe repuiñ (« donner refuge, se réfugier »), avec le suffixe -ad.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | repuad \re.ˈpyː.at\ |
repuidi \re.py.ˈiː.di\ |
Féminin | repuadez \re.py.ˈɑː.des\ |
repuadezed \ˌre.py.a.ˈdeːzet\ |
repuad \re.ˈpyː.at\ masculin (pluriel : repuidi)
- Réfugié.
- Evel repuad politikel eo deuet Ruda Floss da Europa er bloavezhioù 68. — (Eus Tchekia da Vreizh in Ya !, niv. 397, 18 Genver 2013, p. 11)
- Ruda Floss est arrivé en Europe comme réfugié politique dans les années 68.
- Ezhomm 'zo bet ouzh embann skeudenn ur bugel bihan marvet war un draezhenn evit ma cheñchfe ar speredoù e-keñver degemer ar repuidi. — (GP, Reiñ dorn d’ar Repuidi in Ya !, niv. 536, 18 Gwengolo 2015, p. 3)
- Il a fallu la publication de la photo d’un petit enfant mort sur une plage pour que les esprits changent par rapport à l’accueil des réfugiés.
- Evel repuad politikel eo deuet Ruda Floss da Europa er bloavezhioù 68. — (Eus Tchekia da Vreizh in Ya !, niv. 397, 18 Genver 2013, p. 11)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.