requies
Latin
Nom commun
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | requies |
Vocatif | requies |
Accusatif | requietem |
Génitif | requietis |
Datif | requietī |
Ablatif | requietĕ |
rĕquĭēs \Prononciation ?\ féminin
- Relâche d’un travail, d’une fatigue, etc. ; repos.
- Requies curarum.
- Relâche, trêve des soucis.
- Requies plena oblectationis.
- Repos plein de charme.
- Intervalla requietis.
- Intervalles de repos.
- Ut meae senectutis requietem noscatis.
- Pour que vous appreniez ce qui délasse ma vieillesse.
- Ad requiem animi et corporis.
- En vue du repos intellectuel et physique.
- Requies curarum.
Variantes
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | requiēs |
Vocatif | requiēs |
Accusatif | requiem |
Génitif | requieī |
Datif | requieī |
Ablatif | requiē |
Le mot adopte aussi la déclinaison archaïque des mots féminins en -es :
- Dona ei requiem.
- Donne-lui le repos (éternel)
Apparentés étymologiques
- requiesco, se reposer
Références
- « requies », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.