reuchlinien
Français
Étymologie
- Avec le suffixe -ien, du nom de Johannes Reuchlin.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | reuchlinien \ʁøʃ.li.njɛ̃\ |
reuchliniens \ʁøʃ.li.njɛ̃\ |
Féminin | reuchlinienne \ʁøʃ.li.njɛn\ |
reuchliniennes \ʁøʃ.li.njɛn\ |
reuchlinien \ʁøʃ.li.njɛ̃\
- Qualifie le système de prononciation du grec, introduit en Europe par Reuchlin, au commencement du XVIe siècle, et qui représente la prononciation des Grecs modernes.
- Reuchlin, au contraire, défendit la prononciation byzantine. Toujours est-il que les hellénistes ont parlé jusqu'à nos jours de « prononciation érasmienne » et de « prononciation reuchlinienne », de façon parfois inexacte d'ailleurs, car la prononciation « restituée » qu'on utilise couramment en France, par exemple, est assez éloignée, en fait, des recommandations d'Érasme et de ses disciples (on prononce surtout le grec ancien « à la française »). — (Johannes Reuchlin sur l’encyclopédie Wikipédia
)
- Reuchlin, au contraire, défendit la prononciation byzantine. Toujours est-il que les hellénistes ont parlé jusqu'à nos jours de « prononciation érasmienne » et de « prononciation reuchlinienne », de façon parfois inexacte d'ailleurs, car la prononciation « restituée » qu'on utilise couramment en France, par exemple, est assez éloignée, en fait, des recommandations d'Érasme et de ses disciples (on prononce surtout le grec ancien « à la française »). — (Johannes Reuchlin sur l’encyclopédie Wikipédia
Antonymes
Traductions
- Anglais : Reuchlinian (en)
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (reuchlinien)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.