scope
Français
Étymologie
- (Nom 1) (XXe siècle) Aphérèse de oscilloscope.
- (Nom 2) De l’anglais scope (« portée »).
- (Nom 3) Du latin scopa (« verges, balai »).
- (Nom 4) (XXe siècle) Aphérèse de cinémascope.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
scope | scopes |
\skɔp\ |
scope \skɔp\ masculin
- (Familier) Oscilloscope.
- Afficher un signal sur le scope.
- Les électrodes appliquées sur sa poitrine et reliées à un scope, dont l’écran renvoyait un tracé de couleur verte. — (Philippe Labro, La traversée, Folio, p. 29)
Traductions
- Anglais : scope (en), oscilloscope (en)
- Néerlandais : oscilloscoop (nl)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
scope | scopes |
\skɔp\ |
scope \skɔp\ masculin
- (Anglicisme) (Familier) Ensemble des choses qui sont dans la définition du rôle de quelqu’un ou de quelque chose.
- Ça c’est pas dans mon scope, trouve quelqu’un d’autre pour le faire.
- C'est pas dans le scope du projet.
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
scope | scopes |
\skɔp\ |
scope \skɔp\ féminin
- Verge, fouet ou balai.
- La grammaire [une représentation allégorique], par exemple, a la tête couverte d’un voile, un bliaud lui serre étroitement la taille. Elle tient d’une main la verge ou scope, de l’autre un livre dont la couverture est ornée de pierres précieuses. — (Léontine Zanta, Sainte-Odile, chapitre VI ; Éditions Ernest Flammarion, Paris, 1931, page 97)
Nom commun 4
Singulier | Pluriel |
---|---|
scope | scopes |
\skɔp\ |
scope \skɔp\ masculin
- Cinémascope.
- Si visuellement THE OPERATIVE semble assez proche de nous, il ne faut pas oublier qu’il se déroule environ dix ans en arrière et que certains choix esthétiques, à commencer par l’utilisation du scope, que nous voyons de plus en plus rarement ces derniers temps, témoigne d’une volonté d’affubler le film d’une aura rétro. — (Loris Colecchia, THE OPERATIVE, Diane Kruger sous couverture – Critique, leblogducinema.com, 23 juillet 2019)
- Si, aujourd’hui et depuis les années soixante-dix, la plupart des films de S-F sont en scope (la couleur se généralisant dans la production des années 1960), ce n’est donc pas le cas dans les années cinquante. — (Éric Dufour, Le cinéma de science-fiction, Armand Colin, 2011)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe scoper | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je scope |
il/elle/on scope | ||
Subjonctif | Présent | que je scope |
qu’il/elle/on scope | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) scope |
scope \skɔp\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de scoper.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de scoper.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de scoper.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de scoper.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de scoper.
Anglais
Étymologie
- Du latin scopus (« but, cible »).
Vocabulaire apparenté par le sens
- span (« longeur, durée »)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to scope \ˈskoʊp\ ou \ˈskəʊp\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
scopes \ˈskoʊps\ ou \ˈskəʊps\ |
Prétérit | scoped \ˈskoʊpt\ ou \ˈskəʊpt\ |
Participe passé | scoped \ˈskoʊpt\ ou \ˈskəʊpt\ |
Participe présent | scoping \ˈskoʊ.pɪŋ\ ou \ˈskəʊ.pɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
scope \ˈskoʊp\ (États-Unis), \ˈskəʊp\ (Royaume-Uni) transitif
- Examiner.
- The entomologist explained that he could not tell what species of springtail we were looking at without scoping it.
Prononciation
- États-Unis : écouter « scope [skoʊp] »
Anagrammes
Voir aussi
- scope sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.