tapisser
Français
Étymologie
- De « tapis ».
Verbe
tapisser transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se tapisser)
- Revêtir ou orner de tapisserie les murailles d’une salle, d’une chambre, etc. — Note : Se dit en parlant de la salle, de la pièce ou en parlant des choses qui les couvrent ou les tapissent.
- Tapisser une salle, une chambre.
- Tapisser une chambre de papier peint.
- Tapisser une chambre de portraits, de dessins.
- Ce mur est tapissé d’affiches, d’annonces.
- (Figuré) Couvrir et revêtir une surface, en parlant de diverses choses.
- La terre auſsi qui eſt là à l'entour, eſt ſ fertile & gracieuſe, qu'elle eſt de touz coſtez tapiſsée de vignes, & auec ce il y a ſix monaſteres qui ont là eſté baſiz à cauſe, — (traduction en français de « La Cosmographie universelle de tout le monde » de Michel Sonnius, par François de Belleforest en 1575[1])
- Simple et rustique, elle est située, ma chaumière, […], à l’orée d’un joli bois de hêtres, […]. Une vigne l’encadre joyeusement ; des jasmins, parmi lesquels se mêlent quelques roses grimpantes, tapissent sa façade de briques sombres. — (Octave Mirbeau, Ma chaumière, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- Il ignore, en autres, les fourmis champignonnistes qu'on appelait alors Coupeuses de feuilles, parce qu'on croyait qu'elles se bornaient à les découper pour en tapisser leurs galeries. — (Maurice Maeterlinck, La Vie des Fourmis, Paris : Bibliothèque Charpentier - Fasquelle Éditeurs, 1930, p.19)
- Le pharynx est tapissé intérieurement par une intima chitineuse dont l'épaisseur atteint 2 à 3 µ chez la larve et 5 à 7 µ chez l'imago. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, p.30)
- (Pronominal) — Au printemps les sous-bois se tapissent des fleurs de Caltha palustris, Ranunculus Ficaria, Prímula elatíor dont la jaune monotonie s'égaie du bleu des Glechoma hederacea et Viola silvestris. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 149)
- (Intransitif) Faire de la tapisserie à l'aiguille.
- On chante, on brode, on tapisse, on fait des fleurs et on babille, on caquette et surtout on médit « avec cet esprit de dénigrement qu'on ne rencontre que chez certaines vieilles filles, » remarque Carlier. — (Dr J. Chevalier, Une maladie de la personnalité : l'inversion sexuelle, deuxième partie, chap. Le vice ; A. Storck éditeur et G. Masson éditeur, Lyon et Paris, 1893, page 193.)
Traductions
- Afrikaans : beklee (af), bekleed (af)
- Allemand : beziehen (de), überziehen (de), tapezieren (de)
- Anglais : cover (en), overlay (en), lag (en), plate (en), protect (en), coat (en), back (en), paper (en), hang (en), line (en)
- Catalan : entapissar (ca), folrar (ca), revestir (ca)
- Chinois : 铺满 (zh) (鋪滿) pūmǎn
- Danois : tapetsere (da)
- Espagnol : forrar (es), recubrir (es), revestir (es), enfundar (es), tapizar (es)
- Espéranto : tegi (eo), tapeti (eo)
- Féroïen : klæða (fo)
- Ido : tapetizar (io)
- Italien : tappezzare (it)
- Néerlandais : bekleden (nl), overtrekken (nl), behangen (nl)
- Portugais : cobrir (pt), encapar (pt), enfronhar (pt), chapear (pt), capear (pt), forrar (pt), revestir parede (pt)
- Suédois : tapetsera (sv)
Prononciation
- \ta.pi.se\
- France : écouter « tapisser [ta.pi.se] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tapisser), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.