tirelire
Français
Étymologie
- De l’ancien français tirelire, sans doute une évocation du tintement des pièces → voir guéridon pour un mot qui est passé du sens abstrait de « refrain » à un sens concret et physique. Référence nécessaire
- Une possible étymologie italienne : tira-lira (tirare « jeter, prendre » et lire « pièce de monnaie, lirette, libre »). Référence nécessaire
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tirelire | tirelires |
\tiʁ.liʁ\ |

Une tirelire.
tirelire \tiʁ.liʁ\ féminin
- Petit récipient de céramique, de bois, de métal, etc., dans lequel on introduit par une fente des pièces de monnaie pour les mettre en réserve.
- Votre tirelire est confisquée, me dit-elle d'un ton sévère. Ces mots furent un coup de foudre pour moi, car ma tirelire renfermait bien des espérances.— (Aurélien Scholl, Hélène Hermann: histoire d'un premier amour, 1866, page 22)
- À onze ans, j’ai cassé mon cochon et je suis allé voir les putes. Mon cochon, c’était une tirelire en porcelaine vernie, couleur de vomi, avec une fente qui permettait à la pièce d’entrer mais pas de sortir. — (Éric-Emmanuel Schmitt, Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran, Albin Michel, Paris, 2001, p. 9)
- Dans une tirelire, il y a x pièces de 1 € et y pièces de 2 €. Quelle formule donne la somme d’argent présente dans la tirelire?— (Hélène Audren, Serge Cecconi, Eric Le Goff, Maths, 4e: programme 2007,p.87)
- Little Richard se fraya un chemin, sa tirelire tintinnabulant désormais avec les pièces que Mary lui avait demandé de récupérer chez toutes les Vertes-âmes. — (Neal Shusterman, La cité des âmes, 2014)
- (Argot) (Populaire)
- Tête
- Je devais avoir une drôle de tirelire, car l’infirmière recula d’un pas en serrant le gosse contre son cœur. Ou le môme n’était pas impressionnable, ou bien il avait l’habitude de voir des binettes boursouflées et pas rasées... — (Mickey Spillane, Mon nom est Mike Hammer, 2013)
- (Par métonymie) Expression faciale.
- (Vulgaire) Sexe de la femme.
- Les termes flatteurs disparaissent dès qu'on passe à la langue populaire, qui n'a pas assez de termes crus pour évoquer le sexe stricto sensu en l'appelant la «tirelire», le trou qui pisse ou, et c'est un moindre mal, la salle des fêtes! — (Georges Lebouc, Parlez-vous le politiquement correct ?, Éditions Racine, 2007, page 23)
- Tous les députés de la défunte IVe, aussi bien les démocrates chrétiens que les ennemis farouches de l’école libre, elle se les a introduit par le bon bout dans sa tirelire d’amour... — (Alphonse Boudard, Le Banquet des Léopards, 2016)
- Prison
- Tête
Synonymes
Hyponymes
Traductions
- Allemand : Spartier (de), Sparschwein (de)
- Anglais : piggy bank (en), money box (en), moneybox (en)
- Breton : pod-espern (br) masculin
- Bulgare : касичка (bg)
- Catalan : guardiola (ca)
- Chinois : 扑满 (zh) (撲滿) pūmǎn
- Coréen : 저금통 (ko) (貯金筒) jeogeumtong
- Espagnol : hucha (es)
- Espéranto : ŝparkaseto (eo)
- Finnois : säästöpossu (fi)
- Ido : spar-buxo (io)
- Italien : salvadanaio (it)
- Japonais : 貯金箱 (ja) chokinbako
- Néerlandais : spaarpot (nl)
- Norvégien (bokmål) : sparebøsse (no) féminin
- Persan : قلّک (fa) ghollak
- Portugais : porquinho-mealheiro (pt), mealheiro (pt), cofrinho (br)
- Roumain : pușculiță (ro)
- Russe : копилка (ru) féminin
- Suédois : spargris (sv)
- Tchèque : prasátko (cs)
- Turc : kumbara (tr)
- Wallon : spågne-måyes (wa), tchirlike (wa) féminin
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tirelirer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je tirelire |
il/elle/on tirelire | ||
Subjonctif | Présent | que je tirelire |
qu’il/elle/on tirelire | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) tirelire |
tirelire \tiʁ.liʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de tirelirer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tirelirer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de tirelirer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tirelirer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de tirelirer.
Prononciation
- France (Paris) : écouter « une tirelire [yn tiʁ.liʁ] »
- France (Avignon) : écouter « la tirelire [la t͡si.ʁə.ˈli.ʁə] »
Voir aussi
- tirelire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tirelire), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- Probablement « (son) tiré de la lyre », voyez lire liron (« refrain ») et lirer (« jouer de la lyre »).
Nom commun
tirelire \Prononciation ?\ féminin
- Refrain.
- Tu dis en l'air de si doux sons
Composez de ta tirelire.
- Tu dis en l'air de si doux sons
Synonymes
- tirelitenteine
Dérivés
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.