träffa
: trãffa
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Conjugaison de träffa | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | träffa | träffas |
Présent | träffar | träffas |
Prétérit | träffade | träffades |
Supin | träffat | träffats |
Participe présent | träffande | — |
Participe passé | — | träffad |
Impératif | träffa | — |
träffa \Prononciation ?\ transitif
- Toucher, frapper.
- Träffa sin motståndare vid fäktning.
- Toucher son adversaire dans un assaut.
- Träffa en biljardboll.
- Toucher une bille.
- I Sverige är det ovanligt att personer träffas av blixten.
- En Suède, peu de personnes sont frappés par la foudre.
- Porträttet är bra träffat.
- La ressemblance est frappante.
- Träffa sin motståndare vid fäktning.
- Rencontrer, trouver.
- Vi träffades för tio år sedan.
- Nous nous sommes rencontrés il y a dix ans.
- Jag träffade ingen hemma.
- Je n'ai trouvé personne à la maison.
- Vi träffades för tio år sedan.
- Entreprendre, faire.
- Träffa sitt val.
- Faire son choix.
- Träffa sitt val.
träffa intransitif
Vocabulaire apparenté par le sens
- träffa ihop
- träffa in
- träffa på
- träffa samman
- träffa ut
Apparentés étymologiques
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « träffa [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.