trema
Anglais
Étymologie
- Du grec ancien τρῆμα, trễma (« trou »).
Voir aussi
- trema sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : trema.
Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Espagnol
Étymologie
- Du grec ancien τρῆμα, trễma (« trou »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
trema \Prononciation ?\ |
tremas \Prononciation ?\ |
trema \Prononciation ?\ féminin
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en espagnol, sous licence CC-BY-SA-3.0 : trema.
Portugais
Étymologie
- Du grec ancien τρῆμα, trễma (« trou »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
trema \Prononciation ?\ |
tremas \Prononciation ?\ |
trema \Prononciation ?\ masculin
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : trema.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.