trugarez
Breton
Étymologie
- Du gaulois TRUGARETo, «reconnaissance» ou «remords».
Nom commun
trugarez féminin \tryˈɡɑːre(s)\
- Clémence, indulgence, grâce, miséricorde.
- (Interjection) Merci ; ne doit s’utiliser que pour remercier une personne à qui on souhaite témoigner sa reconnaissance.
- « Ya, ya, barrek oun war ar micheriou-se. Mont a ran dioustu da welout. Kenavo, ha trugarez ». — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 2, Gwalarn, 1936, p. 82)
- « Oui, oui, je m’y connais dans ces métiers-là. Je vais voir tout de suite. Au revoir, et merci ».
- « Ya, ya, barrek oun war ar micheriou-se. Mont a ran dioustu da welout. Kenavo, ha trugarez ». — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 2, Gwalarn, 1936, p. 82)
- (Par extension) Droit, autorisation.
Prononciation
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.