valise
: valisé
Français
Étymologie
- (1560) De l’italien valigia.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
valise | valises |
\va.liz\ |
valise \va.liz\ féminin
- Petite malle de voyage, qu’on porte à la main.
- À toute allure les autobus, les omnibus et les charrettes de commissionnaires voituraient malles et valises vers la gare ; sur les quai envahis, l’exode des hiverneurs d’élite se heurtait à la bousculade des voyageurs de toute espèce. — (Paul Margueritte, Jouir, 1918, T.2, p. 260)
- Le boiteux empoigna sa valise par terre, la plaça sur une chaise et souleva le couvercle. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- C’est un vieil homme debout à l’arrière d’un bateau. Il serre dans ses bras une valise légère et un nouveau-né, plus léger encore que la valise.— (Philippe Claudel, La Petite Fille de Monsieur Linh, Éditions Stock, 2005, p. 9 ISBN 9782253115540)
- Petite malle accrochée sur le porte-bagages d’une moto
- (Canada) Partie arrière d’une voiture où l’on range les bagages et autres objets ; son coffre.
- La valise d’une voiture.
- (Figuré) Sillon jugo-palpébral, cerne sous les yeux.
- Alors ces valises que vous avez sous les yeux, constituent certainement un appel à apporter quelques changements dans votre mode de vie. — (Destination santé)
Dérivés
- avoir des valises sous les yeux
- con comme une valise sans poignée
- faire sa valise
- mot-valise
- se faire prendre pour une valise (Québec)
- table-valise
- valise accompagnée
- valise diplomatique
- valise marocaine
- valise fret
Traductions
- Allemand : Koffer (de)
- Anglais : suitcase (en), valise (en)
- Arabe : حقيبة (ar)
- Breton : malizenn (br) féminin
- Catalan : maleta (ca)
- Chinois : 手提箱 (zh) shǒutíxiāng
- Coréen : 여행 가방 (ko) yeohaeng gabang
- Espagnol : maleta (es)
- Espéranto : kofro (eo)
- Finnois : matkalaukku (fi)
- Grec : βαλίτσα (el) valítsa
- Hongrois : bőrönd (hu), kézitáska (hu), koffer (hu)
- Ido : valizo (io)
- Islandais : ferðataska (is)
- Italien : valigia (it)
- Japonais : スーツケース (ja) sūtsukēsu
- Néerlandais : koffer (nl)
- Norvégien : koffert (no)
- Occitan : valisa (oc)
- Persan : چمدان (fa) chamedân
- Polonais : walizka (pl)
- Portugais : mala (pt)
- Roumain : geantă (ro), valiză (ro)
- Russe : чемодан (ru) tchemodan
- Same du Nord : goaffar (*), koaffar (*)
- Shingazidja : valizi (*)
- Slovaque : kufor (sk)
- Slovène : kovček (sl)
- Suédois : koffert (sv), resväska (sv)
- Tchèque : kufr (cs)
- Turc : bavul (tr), valiz (tr)
- Ukrainien : валіза (uk) valiza
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe valiser | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je valise |
il/elle/on valise | ||
Subjonctif | Présent | que je valise |
qu’il/elle/on valise | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) valise |
valise \va.liz\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de valiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de valiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de valiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de valiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de valiser.
Prononciation
- France : écouter « valise [va.liz] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (valise), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.