volant
Français
Étymologie
- Participe présent du verbe voler.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | volant \vɔ.lɑ̃\ |
volants \vɔ.lɑ̃\ |
Féminin | volante \vɔ.lɑ̃t\ |
volantes \vɔ.lɑ̃t\ |
volant \vɔ.lɑ̃\
- Qui a la faculté de voler.
- Les légendes de l’homme volant ne sont-elles pas répandues sur la quasi-totalité du globe et, semblables en cela à celles de l’homme enceint, longtemps restées de purs fantasmes ? — (Daniel Parrochia, L’homme volant : Philosophie de l’aéronautique et des techniques de navigation, Champ Vallon, Seyssel, 2003, page 17)
- Qui n’est pas fixe, qu’on place et qu’on déplace à volonté.
- Draperie volante, draperie légère, qui paraît agitée par le vent.
- Cloison volante.
- (Marine) Cabestan volant.
- Table volante, petite table légère qui n’a point de place fixe dans un appartement.
- Feuille volante se dit d’une feuille d’écriture ou d’impression qui n’est attachée à aucune autre.
- Qui est fixe, mais n'est pas posé directement sur le sol.
- Escalier volant.
Dérivés
- addition volante
- agent-volant
- aile volante
- ballon-volant
- camp volant
- cerf-volant
- combinaison volante
- crapaud volant
- dactyloptère volant
- demi-volant
- disque-volant
- dragon volant
- écureuil volant
- épuise-volante
- feuille volante
- fourmi volante
- grondin volant
- grue volante
- haut-volant français
- Hollandais volant
- ligne volante
- mouches volantes
- muscardin volant
- objet volant non identifié
- papier volant
- passe-volant
- passer le volant à
- petite vérole volante (varicelle)
- pigeon haut-volant
- poisson volant
- pont volant
- prionote volant
- rascasse volante
- rat volant
- renard volant
- rouget volant
- soucoupe volante
- tapis volant
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
volant figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
volant | volants |
\vɔ.lɑ̃\ |
volant \vɔ.lɑ̃\ masculin
- (Automobile) Organe en forme de roue par le moyen duquel on donne la direction à un véhicule automobile.
- La circulation à Paris lui avait paru exécrable, dangereuse, des maniaques au volant qui avaient l'œil fixé sur le bout du capot comme des gosses dans des autos-tamponnantes. — (André Girod, Ilkya, Éditions Publibook, 2010, p.174)
- (Badminton) Petit morceau de bois, de liège, d’os, etc., recouvert de cuir et garni de plumes par le moyen desquelles il se soutient quelque temps en l’air après qu’on l’a lancé avec une raquette.
- […] ; ces mœurs sont loin d'être austères, puisqu'on trouve dans ce salon une table de jeu, une boîte de loto ainsi que quatre raquettes et deux volants, ancêtre peut-être du badminton, et même une baignoire dans le corridor. — (Philippe Meyzie, La table du Sud-Ouest et l'émergence des cuisines régionales: 1700-1850, Presses universitaires de Rennes, 2015, chap. 4)
- À l’angle de la rue de Cluny, je vis une petite fille d’environ quatorze ans, qui jouait au volant avec une de ses camarades. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
- Un franc dix… vingt… trente… trente-cinq… quarante… La surenchère ressemble à un volant, qui vole de raquette en raquette. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 192.)
- Aile de moulin à vent.
- Un des quatre volants a été rompu par le vent.
- Remettre un volant à un moulin.
- (Mécanique) (Par ellipse) Volant d’inertie.
- A cet effet, on utilise un volant muni d'un balourd à masse fixe, mais avec un rayon de giration réglable. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, p. 35)
- (Par extension) (Économie) Réserve destinée à amortir les variations brusques ou imprévues.
- Volant de fonds propres, de conservation, de sécurité, de liquidités, de trésorerie.
- Récemment, j’ai visité pas mal d’usines PSA, ça tourne à plein avec un volant d’intérimaires très important […] — (Le Monde.fr (avec Eric Béziat), « PSA compte recourir à la rupture conventionnelle collective dès 2018 », Le Monde. Mis en ligne le 28 décembre 2017)
- (Par extension) (Sport) Titularisation d’un pilote dans une écurie de sport automobile.
- Il a obtenu un bon volant cette année et pourra sans doute viser le titre mondial.
- (Administration) Partie qui peut être détachée d’un livre à souche.
- Garniture que l’on met à des vêtements de femme, à des rideaux, etc.
- Un seul volant garnissait le devant de la jupe (...) — (Émile Zola, La Curée, 1871)
Dérivés
Traductions
Volant de badminton
- Allemand : Federball (de)
- Anglais : shuttlecock (en), shuttle (en)
- Arabe : طثة (ar)
- : (*) masculin
- Breton : skobitell (br) féminin
- Catalan : volant (ca)
- Coréen : 셔틀콕 (ko) syeoteulkok
- Danois : fjerbold (da) commun
- Espagnol : volante (es)
- Espéranto : volano (eo), plumpilko (eo)
- Galicien : volante (gl)
- Indonésien : kok (id)
- Italien : volano (it) masculin
- Japonais : シャトル (ja) shatoru, シャトルコック (ja) shatorukokku
- Javanais : kok (jv)
- Malais : bulu tangkis (ms)
- Néerlandais : shuttle (nl)
- Norvégien : fjærball (no)
- Portugais : volante (pt)
- Russe : волан (ru)
- Sanskrit : पतङ्ग (sa)
- Suédois : fjäderboll (sv)
- Ukrainien : волан (uk)
Roue pour diriger une automobile
- Allemand : Lenkrad (de) neutre
- Anglais : steering wheel (en)
- : (*) neutre, (*) neutre
- Bosniaque : volan (bs) masculin
- Catalan : volant (ca)
- Coréen : 핸들 (ko) haendeul
- Croate : volan (hr) masculin
- Danois : rat (da) neutre
- Espagnol : volante (es) masculin (Côte Atlantique colombienne) cabrilla (es) féminin, (Sud-est du Mexique) guía (es) féminin, (République Dominicaine, Porto Rico) guía (es) masculin, (Usage courant en Colombie, Cuba, Guatémala, Panama, Pérou) timón (es) masculin
- Finnois : ratti (fi), ohjauspyörä (fi)
- Grec : τιμόνι (el) timóni neutre
- Hébreu : הגה (he) hege masculin
- Hongrois : kormány (hu)
- Indonésien : kemudi (id)
- Italien : sterzo (it) masculin, volante (it) masculin
- Japonais : ハンドル (ja) handoru
- Letton : stūre (lv) féminin
- Lituanien : vairas (lt) masculin
- Néerlandais : stuurwiel (nl)
- Polonais : kierownica (pl) féminin
- Portugais : volante (pt) masculin
- Roumain : volan (ro) neutre
- Russe : руль (ru) masculin
- Serbe : волан (sr) masculin, volan (sr) masculin, upravljač (sr) masculin
- Shingazidja : usukani (*)
- Slovène : volan (sl) masculin
- Suédois : ratt (sv)
- Tchèque : volant (cs) masculin
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe voler | ||
---|---|---|
Participe | Présent | volant |
volant \vɔ.lɑ̃\
- Participe présent de voler.
- (Héraldique) Se dit d'un animal ailé dont les ailes sont étendues comme pour voler.
- D’argent au canard colvert au naturel volant en fasce ; embrassé à dextre, en chef d’azur à l’ombre d’une tour crénelée d’or mouvant de la partition, et en pointe de gueules à la feuille de chêne d’argent posée en bande, qui est de Mangiennes → voir illustration « canard volant »
Prononciation
- France : écouter « volant [vɔ.lɑ̃] »
Anagrammes
Voir aussi
- volant sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (volant), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Tchèque
Étymologie
- Du français volant.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | volant | volanty |
Vocatif | volante | volanty |
Accusatif | volant | volanty |
Génitif | volantu | volantů |
Locatif | volantu | volantech |
Datif | volantu | volantům |
Instrumental | volantem | volanty |
volant \Prononciation ?\ masculin inanimé
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « volant »
Voir aussi
- volant sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.