vulgariser
Français
Verbe
vulgariser \vyl.ɡa.ʁi.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Mettre à la portée de toutes les intelligences des notions de science et d’art.
- Le 25 novembre dernier est décédé, à Dergneau, M. Léopold Bruneau qui, depuis plus de 30 ans, vulgarisait l'apiculture raisonnée dans sa région. Ses funérailles ont eu lieu au milieu d'une grande affluence de monde ; […]. — (« Fédération apicole du Hainaut et environs », dans L'Apiculture rationnelle et l'utilisation des produits du rucher, tomes 8-9, éditions E. Palate-Snappe, 1924, p. 15)
- Quoi qu'il en soit, Koestler avait le talent rare de rendre claires les idées absconses. Vulgariser sans verser dans la vulgarité, rendre intelligible l'inintelligible, tel est le grand talent de cet essayiste […]. — (Esther Benfredj, « Arthur Koestler : itinéraire d'un enfant du siècle », in Argument, vol. 18, n° 2, printemps-été 2016, p. 63)
Dérivés
Apparentés étymologiques
→ voir vulgaire
Traductions
- Anglais : to popularize (en) (États-Unis) to popularise (en) (Royaume-Uni), to vulgarize (en) (Vieilli) (États-Unis) to vulgarise (en) (Vieilli) (Royaume-Uni), to coarsen (en) (Péjoratif)
- Chaoui : ssifsus (*)
- Danois : popularisere (da)
- Espéranto : vulgarigi (eo)
- Finnois : kansanomaistuttaa (fi)
- Gallo : fére aconétr (*)
- Grec : εκλαϊκεύω (el) eklaïkev́o
- Same du Nord : populariseret (*)
Prononciation
- France (Paris) : écouter « vulgariser [vyl.ɡa.ʁi.ze] »
Homophones
Paronymes
Anagrammes
- virguleras → voir virguler
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vulgariser), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.