notion
Français
Étymologie
- Du latin notio (« action d'apprendre à connaître ») dérivé de nosco (« prendre connaissance de ») archaïquement gnosco (on retrouve cette racine archaïque dans « cognition »), dont la racine est issue de l'indo-européen commun *gno (« savoir ») dont est issu « gnose » via le grec ancien γνῶσις (« le savoir ») et qui a donné les verbes know en anglais, kennen en allemand (« savoir »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
notion | notions |
\nɔ.sjɔ̃\ |
notion \nɔ.sjɔ̃\ féminin
- Connaissance élémentaire, sommaire, idée plus ou moins précise qu’on a d’une chose.
- Notion claire, exacte, confuse.
- Je n’ai pas une connaissance parfaite de cela, je n’en ai qu’une simple notion, qu’une faible notion.
- Je n’en ai nulle notion, pas la moindre notion.
- C’est un sujet dont je n’ai aucune notion, dont je n’ai pas la première notion.
- Avoir les premières notions d’une science.
- Manquer des notions les plus élémentaires dans tel ou tel ordre d’études.
- Ce sont des notions familières à tous.
- (Par extension) Traité élémentaire d’une science.
- Notions d’Arithmétique.
- Notions de Physique et de Chimie.
- (Philosophie) Concept ; idée.
- La nature du sol a de l'importance pour beaucoup de plantes. […], de là est née la notion un peu vague de plantes calcicoles et calcifuges. Cette notion a été précisée par la mesure de la réaction chimique du sol représentée par le symbole pH (potentiel en ions Hydrogène). — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.28)
- L'analyse plus approfondie de la notion de distance esthétique permet de revenir sur le rôle primordial du suspense et de l'angoisse dans le processus narratif d'un récit. — (Martine Roberge, L'art de faire peur: des récits légendaires aux films d'horreur, page 178, Presses de l'Université Laval, 2004)
- Pour Almaengien, le Grand Maître de la secte adamite dont Bosch n'a fait que suivre les préceptes, la notion du péché originel n'existe pas. — (Jérôme Peignot, Les jeux de l'amour et du langage, page 134, 2009)
- Dans le cadre de ma mission avec le ministre des Sports, j'ai voulu remettre en cause la notion de détection des talents, à laquelle je préfère celle d'accompagnement de potentiel. — (Jean-Pierre Doly, L'accordeur de talents: Optimiser la performance d'une équipe, éd. Dunod, 2012)
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : Kenntnis (de) féminin (1., 2.), Grundkenntnisse (de) féminin (2. (pl.)), Elememtarkenntnisse (de) féminin (2. (pl.)); Vorstellung (de) féminin (1, 3.)
- Anglais : notion (en)
- Arabe : مفهوم (ar) maf'houm
- Catalan : noció (ca)
- Espagnol : noción (es)
- Ido : nociono (io)
- Italien : nozione (it)
- Occitan : nocion (oc)
- Portugais : noção (pt)
- Roumain : noțiune (ro)
- Same du Nord : doaba (*)
- Tchèque : pojem (cs), potucha (cs), ponětí (cs), dojem (cs)
Concept, idée (3)
- Shingazidja : fikira (*)
Prononciation
- \nɔ.sjɔ̃\
- France : écouter « notion [nɔ.sjɔ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « notion [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « notion [Prononciation ?] »
Voir aussi
- notion sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (notion), mais l’article a pu être modifié depuis.
Latin
Étymologie
- Du grec ancien, notion (« juteux »), en sous-entendant legumen.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | notion | notia |
Vocatif | notion | notia |
Accusatif | notion | notia |
Génitif | notiī | notiōrum |
Datif | notiō | notiīs |
Ablatif | notiō | notiīs |
notion \Prononciation ?\ neutre
- (Botanique) Concombre sauvage → voir cucumis silvaticus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- « notion », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.