nosco
Latin
Étymologie
- Il est pour *gnosco[1], de l’indo-européen commun *ǵneh₃-[2] avec ajout du suffixe inchoatif -sco et chute du \ɡ\ initial lequel subsiste dans des dérivés comme cognosco ou dans ignarus (« ignorant »).
- Le substantif nomen fait supposer une ancienne forme *gnomen, qu'on retrouve en effet dans a-gnomen, co-gnomen[1]. Nomen s'emploie quelquefois dans le sens de « race » : populi latini nominis, chez Tite-Live. On a supposé qu’il y avait ici confusion de deux homonymes. l'un se rapportant a (g)nosco, l'autre a (g)nasci[1]. Mais peut-être l’idée attachée a nomen a-t-elle amené à sa suite celle de « race » : « connaissances, ensemble des personnes connues »[1].
- Nosco est apparenté à γιγνώσκω, gignosco (« connaitre, prendre connaissance ») ou γνωρίζω, gnorizo (« apprendre à connaître ») en grec ancien, kennen, können (« savoir, pouvoir ») en allemand, know, can (id.) en anglais, знати, znati en slavon, etc.
- La forme allemande ich kann (« je peux ») est un ancien parfait à signification de présent : c'est le même fait en latin pour le parfait novi : si ego hos bene novi, si je les connais bien[1].
Verbe
nōscō, infinitif : nōscere, parfait : nōvī, supin : nōtum \ˈnoːs.koː\ transitif (conjugaison)
- Connaître, prendre connaissance de, apprendre à connaître.
- Sauream non novi
At nosce sane.- Je ne connais pas Sauréa
Eh bien ! fais connaissance.
- Je ne connais pas Sauréa
- se quisque noscat. — (Cicéron)
- que chacun se connaisse soi-même.
- unum cognoris, omnes noris.
- en connaître un, c’est les connaître tous.
- …quo consultus, an esset
tempora maturae visurus longa senectae,
fatidicus vates 'si se non noverit' inquit. — (Ovide, Metamorphoses, III, 346)- Elle demanda au devin si son fils [Narcisse] parviendrait à une longue vieillesse : « Oui, s’il ne se connaît pas », répond-il.
- Sauream non novi
- Reconnaître, chercher à reconnaître.
- nosci exercitui, se faire reconnaître de l'armée.
- (Droit) Connaître de.
- noscere causas, instruire un procès.
- quae a praetoribus noscebantur — (Tacite, A. 12, 60)
- ce qui tombait sous la juridiction des préteurs.
- Reconnaître, approuver, agréer, admettre.
- noscere causam, admettre une excuse.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Composés
Dérivés
Références
- « nosco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « nosco », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.