vulgo
Français
Étymologie
- Du latin vulgo.
Adverbe
vulgo \vyl.ɡo\
Nom commun
vulgo \vyl.ɡo\ masculin
Traductions
Traductions manquantes. (Ajouter)
Références
- « vulgo », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
- Du latin vulgus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vulgo \ˈbulgo\ |
vulgos \ˈbulgos\ |
vulgo \ˈbulɡo\ masculin
- Le commun, les gens ordinaires, en parlant d’un domaine particulier, les non initiés, les ignares.
- (Proverbe) Lo que el vulgo cree veneno, el buen uso lo hace bueno.
- Ce que le commun croit poison, le bon usage le rend bon.
- (Proverbe) Lo que el vulgo cree veneno, el buen uso lo hace bueno.
Apparentés étymologiques
- vulgar
- vulgarismo
Latin
Étymologie
- De vulgus.
Verbe
vulgo, infinitif : vulgāre, parfait : vulgāvi, supin : vulgātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)
- Divulguer, communiquer, propager, divulguer, publier.
- Livrer au public, prostituer son corps. D'où : ravaler, avilir.
- Navis vulgata omnibus, Cicéron : navire accessible à tout le monde.
- Rendre notoire, illustrer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Apparentés étymologiques
- vulgātŏr (qui divulgue, qui révèle)
- vulgatus (répandu, public)
- vulgātĭus, adverbe comparatif de *vulgate] inusité : avec une plus grande publicité.
Références
- « vulgo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.