weten
Néerlandais
Étymologie
- A rapprocher de l'allemand wissen, de même sens.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | weet | wist |
jij | weet | |
hij, zij, het | weet | |
wij | weten | wisten |
jullie | weten | |
zij | weten | |
u | weet | wist |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | wetend | geweten |
weten \ˈʋe.tǝ{n}\ transitif
- Savoir, connaître.
- Te weten.
- À savoir, soit.
- Je weet wat je hebt, maar niet wat je krijgt.
- Ne pas lâcher la proie pour l’ombre.
- Weten waar men aan toe is.
- Savoir à quoi s’en tenir, être fixé.
- Weet ik veel
- C’que j’en sais, moi, est-ce que je sais, moi ?
- Weet dat ik altijd tot uw beschikking ben.
- Sachez que je suis toujours à votre disposition.
- Te weten.
Synonymes
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « weten [ʋe.tǝⁿ] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.