El juego del calamar
El juego del calamar (en hangul, 오징어 게임; romanización revisada del coreano, Ojingeo Geim)[2][3] es una serie de televisión por internet surcoreana de suspenso y drama de supervivencia[4] creada por Hwang Dong-hyuk para Netflix. Su reparto incluye a Lee Jung-jae, Park Hae-soo, Wi Ha-joon, HoYeon Jung, O Yeong-su, Heo Sung-tae, Anupam Tripathi y Kim Joo-ryoung. Fue estrenada el 17 de septiembre de 2021 en Netflix.
El juego del calamar | ||
---|---|---|
Serie de televisión web | ||
Género | ||
Escrito por | Hwang Dong-hyuk | |
Dirigido por | Hwang Dong-hyuk | |
Compositor(es) | Jung Jae-il | |
País de origen | Corea del Sur | |
Idioma(s) original(es) | Coreano | |
N.º de temporadas | 1 | |
N.º de episodios | 9 (lista de episodios) | |
Producción | ||
Configuración de la cámara | Multicámara | |
Duración | 32-63 minutos | |
Empresa(s) productora(s) | Siren Pictures Inc.[1] | |
Distribuidor | Netflix | |
Presupuesto | $21.4 millones | |
Lanzamiento | ||
Medio de difusión | Netflix | |
Calificación por edades | +16 | |
Formato de imagen | 2160p 4K (UHDTV) Dolby Vision | |
Formato de audio | Dolby Atmos | |
Primera emisión | 17 de septiembre de 2021 | |
Última emisión | presente | |
Enlaces externos | ||
Sitio web oficial | ||
Ficha en FilmAffinity | ||
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Ficha en IMDb | ||
La serie gira en torno a un concurso secreto en el que 456 jugadores, todos ellos con grandes dificultades económicas, arriesgan sus vidas jugando a una serie de juegos infantiles mortales para tener la oportunidad de ganar un premio de ₩45.600 millones (35 millones de dólares estadounidenses, 33 millones de euros o 29 millones de libras esterlinas en el momento de la emisión). El título de la serie se inspira en un juego infantil coreano de nombre similar. Hwang había concebido la idea basándose en sus propias luchas económicas al principio de su vida, así como en la disparidad de clases en Corea del Sur y el capitalismo. Aunque la había escrito inicialmente en 2009, no pudo encontrar una productora que financiara la idea hasta que Netflix se interesó por ella en torno a 2019 como parte de su campaña para ampliar su oferta de programación extranjera.
El juego del calamar se estrenó en todo el mundo el 17 de septiembre de 2021, con gran éxito de crítica y atención internacional. Es la serie más vista de Netflix, convirtiéndose en el programa más visto en 94 países y atrayendo a más de 142 millones de hogares miembros y acumulando 1.650 millones de horas de visionado durante sus primeras cuatro semanas desde el lanzamiento, superando a Bridgerton en el título de programa más visto. La serie también ha recibido numerosos galardones, entre ellos el Globo de Oro al mejor actor secundario de serie, miniserie o telefilme para O Yeong-su y el Screen Actors Guild Award a la mejor interpretación masculina en una serie dramática y a la mejor interpretación femenina en una serie dramática para Lee Jung-jae y HoYeon Jung, respectivamente, haciendo los tres historia como los primeros actores coreanos en ganar en esas categorías. La primera serie recibió catorce nominaciones a los premios Primetime Emmy, entre ellos al mejor drama, lo que la convirtió en la primera obra de habla no inglesa nominada en esta categoría; Jung-jae ganó el de actor principal destacado en una serie dramática, siendo la primera vez que un actor asiático ganaba este premio por una obra de habla no inglesa.
En junio de 2022, la serie fue renovada por una segunda temporada, cuya emisión está prevista para finales de 2023 o principios de 2024. Netflix también está desarrollando un programa de telerrealidad basado en Squid Game, en el que 456 jugadores competirán por una gran cantidad de dinero.[5][6][7]
Sinopsis
Seong Gi-hun, un padre divorciado y jugador endeudado que vive con su anciana madre, es invitado a participar en una serie de juegos infantiles para tener la oportunidad de ganar una millonaria cantidad de dinero. Acepta la oferta y le llevan a un lugar desconocido, donde se encuentra con otros 455 jugadores con graves problemas económicos. Los jugadores visten un chándal verde y son vigilados en todo momento por guardias enmascarados vestidos con monos rosas. Los juegos son supervisados por "El Líder" (Frontman, en inglés), que lleva una máscara negra y un uniforme negro. Los jugadores pronto descubren que perder un juego supone su muerte, y que cada muerte añade 100 millones de wones surcoreanos al gran premio de 45.600 millones de wones surcoreanos. Gi-hun se alía con otros jugadores, como su amigo de la infancia Cho Sang-woo y la desertora norcoreana Kang Sae-byeok, para intentar sobrevivir a los giros físicos y psicológicos de los juegos.
Reparto
Jugadores
Todos los jugadores son marcados con «comillas latinas» el número asignado.
- Lee Jung-jae como Seong Gi-hun, «N.º 456» - es un chófer adicto a los juegos de azar, especialmente a las carreras de caballos, que vive con su madre y lucha por mantener económicamente a su hija, por lo que decide participar en el juego para saldar sus deudas pendientes.[8]
- Park Hae-soo como Cho Sang-woo, «N.º 218» - es el jefe de una compañía de valores. De niño era amigo de Gi-hun, y logró graduarse de la prestigiosa Universidad Nacional de Seúl, pero ahora es buscado por la policía debido a los cargos de evasión fiscal, blanqueo de capitales, malversación de fondos de una compañía multimillonaria y pagos de hipotecas atrasadas.[9]
- O Yeong-su como Oh Il-nam, «N.º 001» - es un anciano con un tumor cerebral que prefiere jugar al juego a esperar morir en el exterior.
- Hoyeon-jung como Kang Sae-byeok, «No. 067» - es una desertora norcoreana que ingresa al juego para pagarle a un corredor para encontrar y recuperar a los miembros de su familia supervivientes que están atrapados en Corea del Norte.
- Heo Sung-tae como Jang Deok-su, «No. 101» - es un malvado gánster que ingresa al juego para saldar sus enormes deudas de juego, especialmente por robarle a los casinos de Filipinas.
- Kim Joo-ryoung como Han Mi-nyeo, «N.º 212» - es una mujer misteriosa y manipuladora que dice ser una pobre hermana.[10]
- Anupam Tripathi como Abdul Ali, «N.º 199» - es un joven inmigrante de Pakistán que ingresa al juego para mantener a su joven familia después de que su empleador se negase a pagarle lo que le debía desde hace varios meses.
- Yoo Sung-joo como Byeong-gi «N.º 111» - es un médico que trabaja en secreto con un grupo de guardias corruptos que trafican con los órganos de los participantes muertos a cambio de información sobre los próximos juegos.
- Lee Yoo-mi como Ji-yeong «N.º 240» - es una joven que acaba de salir de prisión después de matar a su padre abusivo.
- Kim Si-hyun como «N.º 244» - Es un pastor que vuelve a encontrar su fe en el juego.
- Lee Sang-hee como «N.º 017». el jugador 17 antes trabaja en una empresa que fabricaba vidrios esto le dio ventaja en el juego de las baldosas.
- Kim Yun-tae como «N.º 069». No se sabe mucho de su pasado, solamente se sabe que está casada con la jugadora 70.
- Lee Ji-ha como «N.º 070». Al igual que el jugador 69 no se sabe mucho de su pasado, solamente que está casada con el jugador 69.
- Kwak Ja-hyoung como «N.º 278». No se sabe qué hacía antes de entrar al juego del calamar, pero se ha demostrado que era una persona bastante violenta y que solo piensa en él, al igual que el jugador 101, ya que este no tuvo problemas en matar gente durante la pelea de la noche y también se burló del equipo perdedor en el juego de la cuerda y en el juego de las canicas le confesó al jugador 101 que la única razón por la que lo seguía era porque era fuerte y no por lealtad y burlándose de este
- Chris Chan / Chris Lagahit como «N.º 276» no se sabe mucho de su pasado, de hecho, es el único miembro del equipo de los protagonistas que nunca habla, este jugador fue reclutado por Ali en el juego de la cuerda y en el juego de las canicas muere curiosamente. No se nos muestra su muerte, solamente se menciona jugadores 276 eliminado.[11]
- Jong Hyun Sin como «N.º 083».
- Im Si-wan
- Kang Ha-neul
- Park Sung-hoon
- Yang Dong-geun
- Park Gyu-young
- Jo Yu-ri
- Kang Ae-sim
- Lee David
- Lee Jin-uk
- Roh Jae-won
- Won Ji-am
Personajes recurrentes
- Wi Ha-joon como Hwang Jun-ho - Es un oficial de policía que se cuela en el juego para encontrar a su hermano desaparecido.[12]
- Kim Young-ok como Madre de Gi-hun.
- Cho Ah-in como Seong Ga-yeong, es la única hija de Gi-hun.
- Kim Bup-rae como el prestamista de Gi-hun.
- Park Hye-jin como Madre de Sang-woo.
- Kang Mal-geum como la ex-exposa de Gi-hun y madre de Ga-yeong.[13]
- Park Si-wan como Kang Cheol, es el hermano menor de Sae-byeok
Personal
- Gong Yoo como el vendedor que recluta a los jugadores al juego.[14]
- Lee Byung-hun como Hwang In-ho, El Líder (o Front Man): supervisor del Juego del Calamar.
- Lee Jung-joon como un guardia.[15]
- John D Michaels como el VIP #1[16]
- Daniel C Kennedy como el VIP #2[16]
- David Lee como el VIP #3[17]
- Geoffrey Giuliano como el VIP #4[16]
- Stephane Mot como el VIP #5[17]
- Michael Davis como el VIP #6[17]
Episodios
La serie está conformada por nueve episodios, los cuales fueron lanzados a través de Netflix el 17 de septiembre de 2021.[18]
N.º | Título [19] | Dirigido por | Escrito por | Fecha de lanzamiento original |
---|---|---|---|---|
1 | «Luz roja, luz verde» Transcripción: «Mugunghwa Kkoch-i Pideon Nal» (en coreano: 무궁화 꽃이 피던 날) | Hwang Dong-hyuk | Hwang Dong-hyuk | 17 de septiembre de 2021 |
Un hombre llamado Seong Gi-hun tiene mala suerte, ya que acumuló enormes deudas con usureros mientras se distanciaba de su hija y exesposa. En una estación de tren, un hombre bien vestido le pide que juegue un juego de ddakji por dinero. El hombre le da a Gi-hun una tarjeta, invitándolo a jugar juegos con apuestas más altas. Gi-hun acepta, queda inconsciente y es llevado a un lugar misterioso con otros 455 jugadores que se despiertan en un dormitorio y son identificados por números en sus chándales. La ubicación es administrada por personal enmascarado con monos rosas y supervisado por El Líder, enmascarado y vestido de negro. Todos los jugadores se encuentran en una situación financiera desesperada y recibirán miles de millones de won en premios si ganan seis juegos durante seis días. Gi-hun se hace amigo del jugador 001, un anciano que sufre un tumor cerebral, y reconoce entre los jugadores a Cho Sang-woo, un excompañero de clase y corredor de inversiones, y a la jugadora 067, un carterista que robó el dinero de Gi-hun después de ganar una apuesta en una carrera de caballos. El primer juego es Luz roja, luz verde donde los que pierden son asesinados en el acto, revelando la naturaleza sádica de los juegos. Gi-hun se salva de caer por el jugador 199, un trabajador extranjero paquistaní, y es capaz de completar el juego. | ||||
2 | «Infierno» Transcripción: «Ji-ok» (en coreano: 지옥) | Hwang Dong-hyuk | Hwang Dong-hyuk | 17 de septiembre de 2021 |
Más de la mitad de los jugadores mueren en el primer juego, y algunos supervivientes horrorizados suplican que se vayan. De acuerdo con la tercera cláusula del acuerdo del juego, si la mayoría vota para finalizar los juegos, todos los jugadores serán enviados a casa, pero no se les dará dinero. Los jugadores votan, y el voto decisivo del jugador 001 hace que todos se envíen a casa sanos y salvos. Gi-hun acude a la policía, pero nadie le cree, excepto el detective Hwang Jun-ho, cuyo hermano desaparecido recibió la misma tarjeta de invitación que Gi-hun. Todos los jugadores tienen la oportunidad de regresar a los juegos y, finalmente, 187 de los 201 jugadores que quedaban vivos lo hacen debido a la desesperación, incluido Gi-hun, cuya madre necesita cirugía; Sang-woo, que está a punto de ser arrestado por fraude financiero; Jugador 001, que no quiere morir por fuera; Jugadora 067, que desea rescatar a sus padres de Corea del Norte y sacar a su hermano pequeño de un orfanato; El jugador 199, que agredió e hirió gravemente a su jefe por retenerle el salario durante meses; y el jugador 101 (nombre real Jang Deok-su), un gánster que huye de las deudas de juego. Jun-ho sigue en secreto a Gi-hun cuando es recogido por el personal del juego. | ||||
3 | «El hombre del paraguas» Transcripción: «Usan-eul Sseun Namja» (en coreano: 우산을 쓴 남자) | Hwang Dong-hyuk | Hwang Dong-hyuk | 17 de septiembre de 2021 |
Jun-ho se infiltra con éxito en los juegos disfrazándose de trabajador enmascarado, y se revela que la ubicación es una isla remota. Los jugadores ahora están más preparados y comienzan a formar alianzas. Gi-hun, Sang-woo, el jugador 001 y jugador 199 se unen. La jugadora 067 explora un respiradero y es testigo de cómo los trabajadores derriten ollas de azúcar. En el segundo juego, los jugadores deben elegir una forma estampada de una dalgona. Sang-woo reconoce el juego después de aprender del descubrimiento de la Jugadora 067, pero no advierte a sus compañeros de equipo y elige la forma más simple para él. Gi-hun termina eligiendo la forma más difícil, un paraguas, pero puede completar el juego lamiendo el panal para derretirlo. La jugadora 212, una mujer ruidosa y manipuladora, ayuda a Deok-su a completar el juego con un mechero de contrabando. Un jugador asustado toma como rehén a un miembro del personal y lo obliga a desenmascararse. Sorprendido de que el miembro del personal es solo un hombre joven, el jugador se suicida, pero El Líder mata al miembro del personal por revelar su identidad y advierte a todo el personal que si se descubrían su identidad son eliminados. | ||||
4 | «No abandones el equipo» Transcripción: «Jjollyeodo Pyeonmeokgi» (en coreano: 쫄려도 편먹기) | Hwang Dong-hyuk | Hwang Dong-hyuk | 17 de septiembre de 2021 |
El jugador 111 (El doctor), un médico caído en desgracia, trabaja en secreto con un puñado de empleados para extraer órganos de jugadores muertos para venderlos en el mercado negro a cambio de información sobre los próximos juegos. Gi-hun se da cuenta de que Sang-woo podría haber ayudado a su equipo en el juego de dalgona, pero permanece callado. El personal fomenta la discordia entre los jugadores para eliminar a los débiles. Deok-su mata a otro jugador por la comida, lo que aumenta el dinero del premio. Después de que se apagan las luces, estalla una revuelta y mueren más jugadores. La jugadora 067 se une al equipo de Gi-hun, que la protege de la pandilla de Deok-su. Cuando el jugador 001 les ruega a todos que se detengan, El líder pone fin al motín. El equipo de Gi-hun intercambia nombres para generar confianza: el jugador 199 es Ali Abdul y la jugadora 067 es Kang Sae-byeok. El jugador 001, debido a su tumor cerebral, tiene problemas para recordar su nombre. La jugadora 212 (nombre real Han Mi-nyeo) tiene sexo con Deok-su a cambio de protección. En el tercer juego, se les dice a los jugadores que formen grupos de 10. Sae-byeok recluta a la Jugadora 240, una chica cercana a su edad. Se revela que el juego es un Tira y afloja en dos plataformas elevadas, donde un equipo gana arrastrando al equipo contrario fuera de su plataforma y hacia la muerte. Deok-su, informado de antemano sobre el juego por el jugador 111, elige solo hombres fuertes y rechaza a Mi-nyeo, quien se une al equipo de Gi-hun. Después de que el equipo de Deok-su gana su partido, el equipo de Gi-hun lucha contra otro equipo exclusivamente masculino y está al borde de la derrota. | ||||
5 | «Un mundo justo» Transcripción: «Pyeongdeung Sesang» (en coreano: 평등한 세상) | Hwang Dong-hyuk | Hwang Dong-hyuk | 17 de septiembre de 2021 |
A pesar de tener jugadores más débiles, el equipo de Gi-hun logra ganar su partido de tira y afloja con la estrategia del Jugador 001 y el pensamiento rápido de Sang-woo. Anticipándose a otro motín, construyen una barricada y pasan la noche haciendo turnos de guardia, pero el equipo de Deok-su no ataca. Gi-hun recuerda una situación similar de hace diez años, cuando él y muchos otros trabajadores de una fábrica de piezas de automóviles protestaron por un despido masivo, que provocó la trayectoria fallida de la vida de Gi-hun. Jun-ho es testigo de la sustracción de órganos, ya que el miembro del personal cuya identidad robó era parte de ella. Excepto Jun-ho, todos los involucrados en la estafa finalmente mueren, incluido el Jugador 111. El Líder comienza una persecución en toda la instalación de Jun-ho, quien luego irrumpe en la oficina de El Líder; se entera de que el juego ha estado funcionando desde hace más de 30 años y que su hermano mayor Hwang In-ho fue el ganador en 2015. | ||||
6 | «Gganbu» Transcripción: «Kkanbu» (en coreano: 깐부) | Hwang Dong-hyuk | Hwang Dong-hyuk | 17 de septiembre de 2021 |
Debido a la situación de emergencia, todos los jugadores entrarán al siguiente juego antes de tiempo, en donde se enteran de que el Jugador 111 y 4 miembros de personal fueron eliminados y colgados. Dicho jugador tenía una ventaja injusta y los 4 miembros estaban involucrados en la estafa al momento de ser descubiertos. La organización se disculpa porque se enorgullece de tratar a todos por igual independientemente de su estatus en el mundo exterior. Para el cuarto juego, se les dice a los jugadores que se emparejen. Sang-woo, que está cerca de Ali, lo elige; Gi-hun, que siente compasión por el jugador 001, lo elige; la jugadora 240 elige a Sae-byeok. Con la expectativa de que trabajarán con su compañero, los jugadores se horrorizan al saber que en realidad jugarán contra su compañero en un juego de canicas de su elección, y quien obtenga todas las canicas de su compañero en 30 minutos ganará y sobrevivirá. Sae-byeok y la jugadora 240 (nombre real Ji-yeong) hablan sobre sus vidas; Ji-yeong decide que Sae-byeok tiene más por qué vivir e intencionalmente pierde el juego de canicas. Sang-woo pierde, pero engaña a Ali para que le entregue sus canicas. Gi-hun, a punto de perder, cambia el juego aprovechándose de las pérdidas de memoria del Jugador 001. En el último minuto, el anciano se lo reprocha y revela que ha estado fingiendo, pero permite que Gi-hun gane de todos modos, ya que él es su gganbu (amigo de confianza). Antes de ser asesinado, 001 recuerda su nombre: Oh Il-nam. Gi-hun, Sang-woo y Sae-byeok están todos traumatizados por la muerte de sus compañeros. | ||||
7 | «Los VIP» | Hwang Dong-hyuk | Hwang Dong-hyuk | 17 de septiembre de 2021 |
El jugador 069, que derrotó a su esposa en el juego de canicas, tiene el corazón roto y se suicida. Los invitados VIP extranjeros llegan y son recibidos por El Líder en nombre de su jefe, que es el anfitrión. Los VIP son clientes adinerados que apuestan por uno o otro jugador y ven los últimos juegos en vivo. Jun-ho, que ahora se hace pasar por uno de los sirvientes enmascarados, recibe una proposición sexual de un VIP. En una habitación privada, ataca al VIP y lo interroga para obtener información, grabando la confesión del VIP en su teléfono antes de escapar de la isla con un equipo de buceo. El Líder sospecha de la larga ausencia del VIP y ordena perseguir al intruso. En el quinto juego, los jugadores tienen 16 minutos para cruzar un puente solado con paneles de vidrio templado o normal. Los de vidrio templado soportan el peso de dos personas, los otros se rompen al pisarlos. Poco a poco van cayendo jugadores y quedando los paneles seguros de vidrio templado. Cuando Deok-su se queda al frente, se niega a avanzar porque lo más probable es que pise un panel de vidrio normal. Mi-nyeo, que va justo detrás de él, lo agarra y, como venganza por haberla traicionado, lo empuja hacia el vidrio y caen al suelo, sacrificándolos en el acto. Sang-woo empuja airadamente al jugador 017 cuando tarda demasiado en descifrar cual es el vidrio correcto del último panel, rompiéndose el de vidrio común y revelando cuál es el panel seguro. Gi-hun, Sang-woo y Sae-byeok son los únicos que completan el juego, no sin antes que el trozo de vidrio atravesase la cintura de Sae-byeok. | ||||
8 | «El líder» Transcripción: «Peuronteu Maen» (en coreano: 프론트맨) | Hwang Dong-hyuk | Hwang Dong-hyuk | 17 de septiembre de 2021 |
Como finalistas, Gi-hun, Sang-woo y Sae-byeok reciben una muda de ropa y una elegante cena de bistec. Se revela que Sae-byeok resultó gravemente herida en el juego anterior al clavársele un trozo de vidrio volador cuando el puente se hizo añicos, y está sangrando abundantemente. Cuando termina la cena, a cada uno de ellos les dejan un cuchillo. Después de apagarse las luces, Gi-hun le sugiere a Sae-byeok que deberían aliarse contra Sang-woo porque hará lo que haga falta para ganar; Sae-byeok, en cambio, le ruega a Gi-hun que prometa que quien gane el juego cuidará de los seres queridos del otro. Gi-hun va a matar a Sang-woo cuando se queda dormido, pero Sae-byeok lo detiene, diciéndole que él no es un asesino. Las lesiones de Sae-byeok empeoran y Gi-hun desesperado corre a pedir ayuda. Sang-woo entonces asesina a Sae-byeok y el personal se limita a recoger su cuerpo. Furioso y desconsolado, Gi-hun intenta atacar a Sang-woo, pero los guardias se lo impiden. Mientras tanto, Jun-ho llega a otra isla, pero el líder y el personal lo alcanzan al borde de un acantilado. Para sorpresa de Jun-ho, El Líder resulta ser su hermano, In-ho. In-ho dispara a Jun-ho en el hombro, que cae por el acantilado al agua. | ||||
9 | «Un día de suerte» Transcripción: «Unsu Joeun Nal» (en coreano: 운수 좋은 날) | Hwang Dong-hyuk | Hwang Dong-hyuk | 17 de septiembre de 2021 |
El juego final es el epónimo llamado El juego del calamar. Después de una larga y brutal pelea bajo la lluvia, Gi-hun derrota a Sang-woo, pero se niega a completar el juego matándolo. Intenta invocar la tercera cláusula del juego para que él y Sang-woo puedan salir con vida, pero Sang-woo se apuñala en el cuello. Mientras muere, Sang-woo le pide a Gi-hun que use el dinero del premio para ayudar a su madre. Un Gi-hun traumatizado regresa a casa y descubre que su propia madre ha fallecido. Un año después, Gi-hun sigue traumatizado y apenas ha tocado el dinero del premio. Una noche recibe una tarjeta de invitación a un juego; para su sorpresa, encuentra a Oh Il-nam (Jugador 001) todavía vivo, pero muriendo de su tumor cerebral. Se revela que Il-nam es el cerebro detrás del juego, que creó para entretener a los ultrarricos aburridos como él mientras probaba si a la humanidad le quedaba algo de bondad innata. Le recuerda a Gi-hun que a pesar de permitir que los jugadores se fueran, muchos regresaron de buena gana. Los juegos específicos se basan en la infancia de Il-nam, y él mismo había participado por nostalgia. Mientras hablan, los dos ven a un hombre inconsciente tendido en la esquina de una calle; Il-nam le pide a Gi-hun que apueste si alguien vendrá a ayudarlo antes de la medianoche. Gi-hun gana e Il-nam muere, presumiblemente después de presenciar su derrota. Gi-hun cumple sus promesas a Sae-byeok y Sang-woo respectivamente, y va hacia el aeropuerto de Seúl para dirigirse a Los Ángeles y reencontrarse con su hija en dicho lugar. Pero en la estación de metro, ve a alguien jugando a ddakji con el mismo reclutador de los juegos que él conoció previamente y muy enfadado trata de ir tras este sujeto pero no consigue atraparlo, ya que este se escapa a través del tren del metro, luego le quita la tarjeta al jugador con el que este estaba jugando y le advierte que se olvide del asunto y no vaya a entrar a los juegos y que huya por su vida. Antes de subir al avión, llama al número de la tarjeta, exigiendo saber quién sigue dirigiendo los juegos. El Líder le advierte a Gi-Hun que suba al avión y se olvide de todo esto y siga con su vida o de lo contrario habrá consecuencias, poco después Gi-hun finaliza la llamada y decide quedarse en Seúl, decidido a detener estos macabros juegos de una vez por todas. |
Música
La banda sonora de la serie está conformada por las siguientes canciones:
Estrenada el 17 de septiembre de 2021[20] | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
N.º | Título | Música | Artista | Duración | ||||||
1. | «Way Back then» | Jung Jae-il | Jung Jae-il | 2:31 | ||||||
2. | «Round I» | Jung Jae-il | Jung Jae-il | 1:19 | ||||||
3. | «The Rope Is Tied» | Jung Jae-il | Jung Jae-il | 3:18 | ||||||
4. | «Pink Soldiers» | 23 | 23 | 0:38 | ||||||
5. | «Hostage Crisis» | 23 | 23 | 2:22 | ||||||
6. | «I Remember My Name» | Jung Jae-il | 3:13 | |||||||
7. | «Unfolded…» | Jung Jae-il | 2:38 | |||||||
8. | «Needles and Dalgona» | Park Min-ju | 3:44 | |||||||
9. | «The Fat and the Rats» | Park Min-ju | 1:52 | |||||||
10. | «It Hurts So Bad» | Jung Jae-il | 1:13 | |||||||
11. | «Delivery» | 23 | 4:55 | |||||||
12. | «Dead End» | 23 | 5:25 | |||||||
13. | «Round VI» | Jung Jae-il | 5:54 | |||||||
14. | «Wife, Husband and 4.56 Billion» | Jung Jae-il | 4:26 | |||||||
15. | «Murder Without Violence» | Park Min-ju | 1:53 | |||||||
16. | «Slaughterhouse III» | Jung Jae-il | 8:16 | |||||||
17. | «Owe» | Jung Jae-il | 2:26 | |||||||
18. | «Uh…» | Jung Jae-il | 3:38 | |||||||
19. | «Dawn» | Jung Jae-il | 6:41 | |||||||
20. | «Let's Go Out Tonight» | Jung Jae-il | 3:27 | |||||||
1:09:49 |
Producción
Desarrollo
La dirección del drama está a cargo de Hwang Dong-hyuk, quien también estuvo a cargo del guion.[21]
Alrededor de 2008, Hwang Dong-hyuk había tratado sin éxito invertir otro guion cinematográfico que había escrito, y él, su madre y su abuela tuvieron que pedir préstamos para mantenerse a salvo, pero aun así siguieron esforzándose en medio de la crisis económica en el país.[22][23][25] Usó su tiempo libre en las cafeterías leyendo mangas como Battle Royale, Liar Game y Gambling Apocalypse: Kaiji,[26][27][28] y novelas de supervivencia como Los juegos del hambre.[29] Hwang comparó la situación de los personajes de esas historias con su propia situación actual y consideró la idea de ser capaz de unirse a un juego de supervivencia en donde ganar dinero y pagar sus deudas, lo que le dejó escribir un guion cinematográfico de ese tema a lo largo de 2009.[28] Hwang declaró, «Yo quería escribir una historia que fuera una alegoría o fábula sobre la sociedad capitalista moderna, algo que mostrase una competencia extrema, algo así como la competencia extrema de la vida. Pero yo quería usar el tipo de personajes que he conocido en la vida real.»[27] Hwang creía que el argumento fuera "extremadamente difícil de entender y bizarro» en ese tiempo.[30] Hwang intentó vender su historia a varios equipos de producción y actores coreanos, pero le dijeron que era muy grotesca e irrealista.[31] Hwang abandonó ese guion sin ningún interesado en adquirirla, y durante los siguientes diez años finalizó con éxito otras tres películas, entre las que se encuentran entre ellas Silenced y The Fortress.[28]
En los años 2010, Netflix vio un crecimiento en la audiencia fuera de América del Norte, y comenzó a invertir en producciones en otros países, especialmente Corea.[32] Ted Sarandos, co-CEO de Netflix, declaró en 2018 que buscarían más éxitos de producciones en el extranjero: "La idea más emocionante para mí sería si la siguiente Stranger Things proviniera de fuera de los Estados Unidos. Por ahora, historicamente, nada de esa escala ha salido de otro lugar que no sea Hollywood." [33] Netflix abrió una subsidiaria en Asia en 2018, y mientras que estaban operando temporalmente en una oficina arrendada en Seúl, Hwang les trajo su guion. Kim Minyoung, responsable de los contenidos de Netflix para Asia, reconoció el talento de Hwang por The Fortress y sus otras películas, y al ver una vez su guion para El juego del calamar, supieron que lo necesitaban para la plataforma. Kim dijo «Buscábamos programas distintos de los que comúnmente se han hecho, y El juego del calamar era exactamente eso...»[34] Netflix anunció formalmente en septiembre de 2019 que produciría la obra de Hwang como serie original.[31][35] Bela Bajaria, jefa de operaciones de televisión globales, declaró que, por interesarse en el trabajo de Hwang, "sabíamos que iba a ser reconocido en Corea porque tenía un director bien considerado con una visión audaz", y que "los k-dramas también viajarán bien por toda Asia".[32] En relación sobre su regreso al proyecto, Hwang comentó: "Es una historia triste. Pero la razón por la que regresé de continuar el proyecto es porque el mundo, dentro de 10 años, se ha transformado en un lugar en el que estas emocionantes historias de supervivencia son muy comvenientes, y me pareció que este es el momento en el que la gente pensará estas historias como intrigantes y realistas"."[30] Hwang posteriormente creyó que la pandemia de COVID-19 durante 2020 y 2021 impactó en la desigualdad económica entre clases sociales en Corea del Sur, y dijo que "Todos esos puntos hicieron que la historia sea muy realista para las personas en relación con hace una década".[31]
Bajo la orden de Netflix, el proyecto de la película se extendió a una serie de nueve episodios. Kim declaró que había «muchísimo de lo que se escribió en el formato de 120 minutos. Así que trabajamos juntos para transformarlo en una serie».[34] Hwang dijo que fue capaz de expandir el guion para que «pudiera enfocarse en las relaciones entre las personas [y] las historias que cada uno tuvieron».[36] Inicialmente Netflix tituló la serie como Round Six, en vez de El juego del calamar como sugerencia de Hwang; según la vicepresidenta de Netflix del contenido para Asia Kim Minyoung, sabiendo que el nombre «juego del calamar» sería familiar para la audiencia coreana por el juego infantil, «no tendría sentido porque no mucha gente lo comprendería», y optó por usar Round Six como se autodenomina la naturaleza del concurso. En cuanto continuó la producción, Hwang insistió a la plataforma a que use en su lugar el título El juego del calamar, que, según Kim, su ambiguo nombre y sus únicos efectos visuales sirvieron para llamar la atención de los telespectadores curiosos.[35][37] En el momento que Hwang escribió el guion de la serie, su objetivo fue que la serie sea la más vista en Netflix en los Estados Unidos por al menos 1 día.[22]
Filmación
La producción y filmación de la serie comenzó en junio y terminó en octubre de 2020, cuyas grabaciones de la serie se habían detenido temporalmente en agosto de 2020 como medida de prevención debido a la pandemia de COVID-19.[38][39] Las escenas urbanas fueron filmadas en Daejeon,[40] mientras que las escenas de la isla donde ocurre cada uno de los juegos fueron filmadas en Seongapdo, Ongjin.[41]
Mercadeo
En Filipinas, una réplica de la muñeca utilizada en la serie se expuso en la avenida Ortigas de Ciudad Quezon en septiembre de 2021,[42] mientras que en Chile la réplica se expuso en el Mall Marina de Viña del Mar,[43][44] en Argentina se expuso en el Shopping de Avellaneda,[45][46] y en México en la alcaldía Coyoacán.[47][48]
Una réplica más completa de la escenografía se expuso en la estación de metro de Itaewon, en Seúl. Sin embargo, la exposición se cerró antes de tiempo debido a la normativa de cuarentena COVID-19.[49]
Los días 2 y 3 de octubre se abrió en París una tienda pop-up del Juego del Calamar, en la que una persona podía ganar una suscripción gratuita de un mes a Netflix si conseguía obtener la forma correcta de la dalgona en un minuto y 30 segundos.[50][51]
En los Países Bajos, Netflix organizó su propio juego del calamar en el que la gente podía jugar al juego luz roja, luz verde en Maastricht y en Róterdam. Se expuso una réplica de la muñeca y el personal se disfrazó de guardias. Los ganadores fueron premiados con recuerdos del Juego del Calamar. El evento atrajo a cientos de personas,[52][53][54] mientras que en Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos, el Centro Cultural de Corea también organizó su propia versión del juego.[55][56][57]
En octubre de 2021, The Hollywood Reporter entrevistó a Minyoung Kim, ejecutiva de Netflix Asia, quien afirmó que la compañía estaba considerando una posible adaptación de la serie a un videojuego.[58]
Premios y nominaciones
Año | Premio | Categoría | Nominado | Resultado | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
2021 | 31st Annual Gotham Independent Film Award | Breakthrough Series – Long Format | Squid Game | Ganadora | |
79.º Premios Globo de Oro | Mejor serie de televisión – Drama | Nominada | [59][60] | ||
Mejor actor en serie de televisión – Drama | Lee Jung-jae | Nominado | |||
Mejor actor de reparto – Televisión | O Yeong-su | Ganador | |||
47th People's Choice Awards | The Bingeworthy Show of 2021 | Squid Game | Ganadora | [61] | |
2022 | 58th Baeksang Arts Awards | Gran Premio – Televisión | Squid Game | Ganadora | [62][63] |
Mejor serie | Nominada | ||||
Mejor director | Hwang Dong-hyuk | Ganador | |||
Mejor actor | Lee Jung-jae | Nominada | |||
Mejor actor de reparto | Heo Sung-tae | Nominada | |||
Mejor actriz de reparto | Kim Joo-ryoung | Nominada | |||
Mejor actriz revelación | Jung Ho-yeon | Nominada | |||
Mejor guion | Hwang Dong-hyuk | Nominada | |||
Premio técnico (dirección artística) | Chae Kyung-sun | Nominada | |||
Premio técnico (música) | Jung Jae-il | Ganador | |||
28th Screen Actors Guild Awards | Mejor actor | Lee Jung-jae | Ganador | ||
Mejor actriz | Hoyeon Jung | Ganadora | |||
Mejor actuación de conjunto de especialistas en una serie de comedia o drama | Squid Game | Ganadora | |||
Mejor actuación de conjunto en una serie dramática | Heo Sung-tae, Jun Young-soo, Jung Ho-Yeon, Kim Joo-ryoung, Lee Byung-hun, Lee Jung-jae, O Yeong-su, Park Hae-soo, Anupam Tripathi y Wi Ha-joon | Nominados | |||
79th Golden Globe Awards | Mejor serie dramática de televisión | Squid Game | Nominada | ||
Mejor actor | Lee Jung-jae | Nominado | |||
Mejor actor de reparto | O Yeong-su | Ganador | [64] | ||
74.º Premios Emmy | Mejor actor protagonista - serie dramática | Lee Jung-jae | Ganador | [65][66] | |
Mejor director - serie dramática | Hwang Dong-hyuk | Ganador |
Recepción
La serie llegó a ser el primer drama coreano en alcanzar el primer puesto en el ranking de series más vistas en la plataforma de Netflix en Estados Unidos.[67] En Rotten Tomatoes los críticos le dieron una valoración del 100 %, basado en 23 revisiones por parte de la crítica, con una nota de 8.4/10.[68] Por su parte, la audiencia le ha dado una valoración de 87 %, basada en más de 350 reseñas.[68] En la plataforma de IMDb la audiencia la ha valorado con 8.3 estrellas sobre 10 y debutó en el puesto número 4 dentro del "Top 10 Series Worldwide" en su primer día, batiendo récords en la plataforma. Se convirtió en la serie más vista en la historia de Netflix, llegando a 111 millones de hogares en solo 17 días de lanzamiento.[69][70][71]
En septiembre de 2021, la serie se clasificó como la serie número 1 de Netflix en los Estados Unidos, rompiendo el récord que tenía Sweet Home para la clasificación más alta en Estados Unidos lograda por una serie coreana.[72]
En octubre del mismo año la serie superó los 111 millones de espectadores.[73] Ese mismo mes se anunció que la serie encabezaba la clasificación de transmisión de Netflix en 83 países, incluida India.[74]
Referencias
- Lee, Julie (10 de agosto de 2021). «Squid Game invites you to deadly childhood games on September 17» [El juego del calamar te invita a juegos infantiles mortales el 17 de septiembre]. Netflix Media Center (en inglés). Archivado desde el original el 11 de agosto de 2021. Consultado el 12 de agosto de 2021.
- «“El juego del calamar”: ¿cuál es la historia real detrás de la serie coreana número 1 de la plataforma?». El Comercio. 25 de septiembre de 2021. Consultado el 26 de septiembre de 2021.
- «‘El juego del calamar’, la serie coreana de Netflix de la que todo el mundo habla». Vogue España. 25 de septiembre de 2021. Consultado el 26 de septiembre de 2021.
- «‘El juego del calamar’, el drama de suspenso que arrasa en todo el mundo | EL DEBER». eldeber.com.bo. Consultado el 17 de octubre de 2021.
- «“Squid Game” Director Confirms There Will Be A Second Season». Soompi (en inglés). Consultado el 9 de noviembre de 2021.
- «Confirman segunda temporada de "El juego del calamar"». El Universal. Consultado el 9 de noviembre de 2021.
- E. Cha (28 de diciembre de 2021). «“Squid Game” Director Reveals Season 2’s Core Plotline + Netflix Comments On Possibility Of Season 3» (en inglés). Consultado el 28 de diciembre de 2021.
- Bae Hyo-joo (11 de agosto de 2021). «이정재, 456억 향한 질주" 넷플릭스 '오징어 게임' 9월17일 공개[공식]» [Lee Jung-jae, sprinting towards 45.6 billion" Netflix 'Squid Game' released on September 17th [Official]]. Newsen (en coreano) (Naver). Archivado desde el original el 11 de agosto de 2021. Consultado el 12 de agosto de 2021.
- SensaCine.com.mx. «'El juego del calamar': Park Hae-soo y 10 cosas que no sabías del protagonista de la serie de Netflix». SensaCine.com.mx. Consultado el 4 de octubre de 2021.
- Lee Da-won (18 de septiembre de 2021). «'오징어 게임' 이 여자 누구야?» [Who is this girl from 'Squid Game'?]. Sports trend (en coreano) (Naver). Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2021. Consultado el 18 de septiembre de 2021.
- «Get to know 'Squid Game' Filipino actor Chris Chan». GMA News (en inglés) (GMA Network). 26 de agosto de 2021. Consultado el 21 de septiembre de 2021.
- Jang Ah-reum (2 de junio de 2020). «[단독] 위하준, 넷플릭스 오리지널 '오징어 게임' 합류…이정재와 호흡» [[Exclusive] Ha-Jun Wi joins Netflix's original 'Squid Game'... Breathing with Lee Jung-jae]. News 1 (en coreano). Archivado desde el original el 11 de agosto de 2021. Consultado el 12 de agosto de 2021.
- Jung Deok-hyeon (18 de marzo de 2022). «강말금은 복도 많지, 요즘 이 배우 보는 맛에 드라마 본다» [Kang Mal-geum tiene muchos pasillos, en estos días veo dramas por el gusto de ver a este actor.]. EnterMedia (en coreano). Consultado el 9 de diciembre de 2022.
- Lee Ye-eun (21 de julio de 2020). «[공식입장] 공유 측 "넷플릭스 '오징어 게임' 특별 출연…'도가니' 감독과의 인연"» [[Official Position] Gong Yoo's side "Special appearance on Netflix's 'Squid Game'… A relationship with the director of 'The Crucible'"]. My Daily (en coreano) (Naver). Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2020. Consultado el 12 de agosto de 2021.
- Yoon Seol-hwa (29 de septiembre de 2021). «"10초 등장했을 뿐인데"...'오징어 게임' 속 가면남은 누구? [스타★샷]» ["It only appeared for 10 seconds"...who is the masked person in 'Squid Game'? [Star Shot]] (en coreano). Sports World. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2021. Consultado el 29 de septiembre de 2021 – via Naver.
- Heritage, Stuart (19 de octubre de 2021). «'They didn't just pick us up off the street!' Meet the globally derided Squid Game VIPs». The Guardian. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2021. Consultado el 19 de octubre de 2021.
- «Who Are Squid Game's VIPs? Every Actor». ScreenRant (en inglés estadounidense). 7 de octubre de 2021. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2021. Consultado el 6 de noviembre de 2021.
- «Netflix's new Korean drama 'Squid Game' brings anticipation with the newly released trailer». AllKpop (en inglés). Consultado el 29 de agosto de 2021.
- «El juego del calamar | Sitio oficial de Netflix». www.netflix.com. Consultado el 8 de octubre de 2021.
- «오징어게임 OST» [Squid Game OST]. Melon. Consultado el 17 de septiembre de 2021.
- «Director Hwang Dong-hyuk Takes on Netflix Drama "Round Six"». HanCinema (en inglés). Consultado el 7 de octubre de 2020.
- Jefferies, Stuart (26 de octubre de 2021). «Squid Game's creator: 'I'm not that rich. It's not like Netflix paid me a bonus'». The Guardian. Consultado el 26 de octubre de 2021.
- Hersko, Tyler (10 de octubre de 2021). «'Squid Game' Director on the Show's Massive Global Success, Its Themes, and a Potential Sequel». Indie Wire. Consultado el 28 de octubre de 2021.
- Kim, Kyungsoo (October 19–20, 2009). «Global Financial Crisis and the Korean Economy». En Glick, Reuven Glick; Spiegel, Mark M., eds. Asia Economic Policy Conference. pp. 277-284. Consultado el 28 de octubre de 2021.
- Como consecuencia de la quiebra de Lehman Brothers en septiembre de 2008 y en el marco de la crisis financiera de 2008, los bancos surcoreanos procuraron de ayudar a dar inversiones externas para estabilizar los tipos de cambio. A medida que la crisis se empeoraba en 2009, estos intentos de estabilización fracasaron, lo que provocó una retirada de dinero del país, y forzando a los bancos a incrementar drásticamente los tipos de interés y a buscar préstamos a corto plazo de alto riesgo a los ciudadanos para intentar recuperarse.[24]
- «황동혁 감독이 말하는 <오징어 게임>의 관람 포인트» (en coreano). Cine 21. 16 de septiembre de 2021. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2021. Consultado el 2 de octubre de 2021.
- Frater, Patrick (24 de septiembre de 2021). «'Squid Game' Director Hwang Dong-hyuk on Netflix's Hit Korean Series and Prospects for a Sequel (EXCLUSIVE)». Variety.com. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2021. Consultado el 7 de octubre de 2021.
- Brzeski, Patrick (13 de octubre de 2021). «‘Squid Game’ Creator Hwang Dong-hyuk Talks Season 2, Show’s Deeper Meaning». The Hollywood Reporter (en inglés estadounidense). Consultado el 2 de noviembre de 2021.
- «'오징어 게임' 황동혁 감독 "세계적 인기 비결은 심플함"» (en coreano). SBS TV. 28 de septiembre de 2021. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2021. Consultado el 18 de octubre de 2021.
- «"오징어게임 시즌2? 힘들어서 당분간은…" 황동혁 감독 인터뷰». Chosun ilbo. 28 de septiembre de 2021. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2021. Consultado el 29 de septiembre de 2021.
- Yoon, Dasl; Martin, Timothy W. (2 de octubre de 2021). «Netflix's 'Squid Game' Is the Dystopian Hit No One Wanted—Until Everyone Did». The Wall Street Journal. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2021. Consultado el 2 de octubre de 2021. (requiere suscripción).
- Paris, Martine (2 de octubre de 2021). «Everything to know about 'Squid Game', the surprise Netflix hit series». Fortune. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2021. Consultado el 3 de octubre de 2021.
- Adalain, Josef (30 de septiembre de 2021). «Planet Squid Game». Vulture. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2021. Consultado el 4 de octubre de 2021.
- Lao, Yvonne (21 de octubre de 2021). «Netflix exec behind 'Squid Game' wants to invest more in the 'K-Wave'—and hints at a possible season 2». Fortune. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2021. Consultado el 21 de octubre de 2021.
- «DIRECTOR HWANG DONG-HYUK TO PRODUCE NEW KOREAN ORIGINAL SERIES, ROUND SIX». Netflix. 2 de septiembre de 2019. Archivado desde el original el 20 de julio de 2021. Consultado el 12 de agosto de 2021.
- Hersko, Tyler (10 de octubre de 2021). «'Squid Game' Director on the Show's Massive Global Success, Its Themes, and a Potential Sequel». Yahoo! News. Archivado desde el original el 10 de octubre de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021.
- Brzeski, Patrick (11 de octubre de 2021). «'Squid Game': Netflix's Top Exec in Asia Explains the Show's Huge Global Appeal». The Hollywood Reporter. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2021. Consultado el 14 de octubre de 2021.
- «Netflix detienen las grabaciones de Round Six». Consultado el 29 de diciembre de 2020.
- Ramachandran, Naman (8 de octubre de 2021). «'Squid Game' Star Anupam Tripathi on Netflix's Global Phenomenon: 'This Was Just The Starting Point'». Variety. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2021. Consultado el 8 de octubre de 2021.
- Julians, Joe (4 de octubre de 2021). «Where was Squid Game filmed?». Radio Times. Consultado el 15 de octubre de 2021.
- «오징어게임 촬영지 옹진군 '선갑도'…관광은 못 간다고?». Money today. 9 de octubre de 2021. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021.
- «BEWARE! The 10-foot-tall freaky doll from Netflix series 'Squid Game' now in PH». Manila Bulletin (en inglés estadounidense). 22 de septiembre de 2021. Consultado el 18 de octubre de 2021.
- «La muñeca gigante de El Juego del Calamar está en un mall de Chile y causa polémica en redes sociales». Canal 13. Consultado el 2 de noviembre de 2021.
- «Instalan muñeca del "Juego del Calamar" en centro comercial de Viña del Mar [VIDEO]». El Martutino.cl, Noticias de Valparaíso y Viña del Mar. Consultado el 2 de noviembre de 2021.
- «Un shopping recreó un desafío del "Juego del Calamar" con niños y desató polémica». Perfil. 29 de octubre de 2021. Consultado el 2 de noviembre de 2021.
- «Sacaron la muñeca de “El juego del Calamar” del shopping de Avellaneda | Ciudadanos». La Voz del Interior. Consultado el 2 de noviembre de 2021.
- «La Muñeca del Juego del Calamar está en Coyoacán». dondeir.com.
- «Muñeca de "El Juego del Calamar" llega a la CDMX, ¿hasta cuándo estará en Coyoacán?». minutoméxico.mx.
- Hae-yeon, Kim (25 de septiembre de 2021). «‘Squid Game’ pop-up set to close amid concerns on quarantine rules raised». The Korea Herald (en inglés). Consultado el 18 de octubre de 2021.
- 현혜란 (4 de octubre de 2021). «프랑스도 '오징어 게임' 열풍…프랑스 파리 팝업스토어 인산인해». 연합뉴스 (en coreano). Consultado el 18 de octubre de 2021.
- «Squid Game : la nouvelle série coréenne à succès de Netflix». lepetitjournal.com (en francés). Consultado el 18 de octubre de 2021.
- Honderden fans van Squid Game spelen in Rotterdam spel uit de serie (en neerlandés), 17 de octubre de 2021, consultado el 18 de octubre de 2021.
- «DPG Media Privacy Gate». myprivacy.dpgmedia.nl. Consultado el 18 de octubre de 2021.
- «DPG Media Privacy Gate». myprivacy.dpgmedia.nl. Consultado el 18 de octubre de 2021.
- T13. «"El Juego del Calamar" se hará realidad: más de 300 personas competirán pero sin este detalle». Teletrece. Consultado el 2 de noviembre de 2021.
- Teh, Cheryl. «A real-life 'Squid Game' is being organized in Abu Dhabi». Insider (en inglés estadounidense). Consultado el 2 de noviembre de 2021.
- de 2021, 16 de Octubre. «El Juego del Calamar se hizo realidad en Abu Dabi: ¿Qué novedades trajo?». infobae. Consultado el 2 de noviembre de 2021.
- Wilson, Mike (17 de octubre de 2021). «Netflix Looking at Possible Video Game Adaptation For ‘Squid Game’». Bloody Disgusting! (en inglés estadounidense). Consultado el 18 de octubre de 2021.
- Moreau, Brent Lang,Jordan (13 de diciembre de 2021). «Golden Globes 2022: The Complete Nominations List». Variety (en inglés estadounidense). Consultado el 13 de septiembre de 2022.
- Owoseje, Yoonjung Seo,Toyin (10 de enero de 2022). «'Squid Game' star O Yeong-su wins best supporting actor at Golden Globes». CNN (en inglés). Consultado el 13 de septiembre de 2022.
- L. Kim (8 de diciembre de 2021). «BTS And “Squid Game” Win At People’s Choice Awards» (en inglés). Consultado el 8 de diciembre de 2021.
- Ahn Byung-gil (11 de abril de 2022). «58회 백상예술대상 후보 공개…영광의 주인공은?» [Se revelan las nominaciones a los 58th Baeksang Arts Awards ¿Quién es el héroe de la gloria?]. Kyunghyang (en coreano). Vía Naver. Consultado el 13 de septiembre de 2022.
- Kim Na Young (7 de mayo de 2022). «OTT의 강세, ‘오징어 게임’ TV부문 대상·‘D.P.’ 3관왕 (종합)[백상예술대상]» [Fortaleza de OTT, categoría de TV 'Squid Game', 'DP' 3 coronas (Comprehensive) [Premios de Artes Baeksang]]. MK Sports (en coreano). Vía Naver. Consultado el 13 de septiembre de 2022.
- C. Hong (13 de diciembre de 2021). «“Squid Game” Receives 3 Nominations For 2022 Golden Globes» (en inglés). Consultado el 13 de diciembre de 2021.
- Gonzalez, Shivani (12 de septiembre de 2022). «2022 Emmy Winners: Complete List». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 13 de septiembre de 2022.
- Marcos, Natalia (13 de septiembre de 2022). «Y en los Emmy, HBO sigue siendo el rey». El País. Consultado el 13 de septiembre de 2022.
- «S. Korean series 'Squid Game' tops U.S. chart on Netflix». Yonhap News Agency. 22 de septiembre de 2021. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2021. Consultado el 23 de septiembre de 2021.
- Squid Game (en inglés), consultado el 27 de septiembre de 2021.
- «“Squid Game” Breaks Korean Drama Record On Netflix, Beating “Sweet Home”». Soompi (en inglés). Consultado el 20 de septiembre de 2021.
- «Squid Game Breaks Makes K-Drama History As It Ranks 2nd Among The Top TV Shows Worldwide On Netflix» (en inglés). Consultado el 21 de septiembre de 2021.
- Keck, Catie (12 de octubre de 2021). «Netflix calls Squid Game its "biggest ever series at launch"». The Verge (en inglés). Consultado el 16 de octubre de 2021.
- «'Squid Game' ranked the #1 Netflix series in the United States today, breaking the record previously held by 'Sweet Home' for highest U.S. ranking achieved by a Korean series». AllKpop (en inglés). Consultado el 16 de octubre de 2021.
- «“Squid Game” Surpasses 111 Million Viewing Households» (en inglés). Consultado el 16 de octubre de 2021.
- «'Squid Game' tops Netflix's streaming rankings in 83 countries including India». AllKpop (en inglés). Consultado el 16 de octubre de 2021.
Enlaces externos
- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre El juego del calamar.
- El juego del calamar en Netflix.
- Squid Game en Internet Movie Database (en inglés).