Nedim Gürsel
Nedim Gürsel, né le à Gaziantep en Turquie, est un écrivain turc vivant à Paris.
Naissance |
Gaziantep |
---|---|
Activité principale |
Écrivain, enseignant, directeur de recherche au CNRS |
Distinctions |
Chevalier des Arts et des Lettres Prix de l'Académie de la langue turque Prix Ipekci Prix Fernand-Rouillon |
Langue d’écriture | turc, français |
---|---|
Genres |
Romans, nouvelles, essais, récits |
Biographie
Né à Gaziantep dans le sud-est de l'Anatolie, il passe son enfance à Balıkesir, dans la région de Marmara. Il est élevé par son grand-père – qu'il décrit comme « un homme pieux, soucieux du droit, qui raconta à son petit-fils les divers épisodes de la vie du Prophète » –, mais dit avoir oublié dans un premier temps cette enfance islamique[1]. Il part en effet faire ses études en tant qu’interne au lycée de Galatasaray à Istanbul où il passe son baccalauréat en 1970. Il publie très jeune des textes dans des revues littéraires. Il se rend ensuite à Paris, pour étudier les lettres modernes à la Sorbonne, et soutient en 1979 sa thèse de littérature comparée sur Louis Aragon et Nâzım Hikmet[2].
Son livre Les Filles d'Allah ayant été jugé blasphématoire, il fait l'objet d'un procès en Turquie où il risque de six mois à un an de prison[3]. Soutenu par de nombreuses personnalités, il est acquitté en , mais appel ayant été fait de la décision, la procédure est relancée[4].
Œuvres
- Les Lapins du commandant, nouvelles, Seuil, 1985
- La Première femme, roman, Seuil, 1986
- Le Dernier tramway, nouvelles, Seuil, 1991
- Un Long été à Istanbul, récit, Gallimard, 1991
- Hôtel du désir, récit, Arcane, 1995
- Le Journal de Saint-Nazaire - Saint-Nazaire Günlüğü, Meet, 1995
- Le Roman du conquérant, roman, Seuil, 1996
- La Mort de la mouette, nouvelles, Fata Morgana, 1997
- Oiseaux aveugles (traduit par Timour Muhidine, illustration de Utku Varlik, tiré à 700 exemplaires), Fata Morgana, 1997
- Un Turc en Amérique : Journal des deux rives, Publisud, 1997
- Le Derviche et la ville, récit, Fata Morgana, 2000
- Paysage littéraire de la Turquie contemporaine, L'Harmattan, 2000
- Nazim Hikmet et la littérature populaire turque, L'Harmattan, 2000
- Le Mouvement perpétuel d'Aragon - De la révolte dadaïste au monde réel, L'Harmattan, 2000
- Extase à Konya (prix France Inter 2000), Fata Morgana
- Les Turbans de Venise, roman, Seuil, 2001
- Mirages du sud, récits, l’Esprit des péninsules, 2001
- Nâzim Hikmet (1903-1963) poète révolutionnaire, essai, Le Temps des Cerises, 2002
- Yachar Kemal - Le Roman d'une transition, L'Harmattan, 2003
- Balcon sur la Méditerranée, nouvelles, Seuil, 2003
- Au pays des poissons captifs - Une enfance turque, Bleu autour, 2004, traduction de Esther Heboyan
- Retour dans les Balkans, récit de voyages, Tribord, 2004 (réédité aux éditions Empreinte temps présent en 2012)
- De ville en ville. Ombres et traces, Seuil, 2007, écrit avec Esther Heboyan
- Besançon, nature intime du temps, co-signé avec Damien Guillaume Empreinte temps présent, 2007
- La Turquie, une idée neuve en Europe, Empreinte temps présent, 2009
- Les Filles d’Allah, Seuil,
- Nâzim Hikmet, le chant des hommes, essai, Le Temps des Cerises, 2010
- Belle et rebelle, ma France, récit de voyage, Empreinte temps présent, 2011
- L'ange rouge, Seuil , 2013, prix Méditerranée Étranger 2013
- Voyage au cœur de la Turquie, récit de voyage, co-signé avec Damien Guillaume, Empreinte temps présent, 2013
- Les écrivains et leurs villes, Seuil,
- Le fils du capitaine, roman, Seuil, 2016
- En Italie, récit de voyages, Empreinte temps présent, 2017
- La seconde vie de Mahomet. Le prophète dans la littérature, CNRS éditions, 2018
- A l'ombre des pyramides, Empreinte temps présent, 2019
Notes et références
- Interview par Camille de Toledo, « Beaucoup de gens m'ont dit : "Pas toi ! Pas le Coran !" », in Le Monde, 20 novembre 2009, p. 10
- Modernité et tradition dans les poésies contemporaines française et turque, Paris, université Sorbonne-Nouvelle, 1979, 481 f. (thèse de littérature comparée sous la direction de René Étiemble)
- Information de France-info du 5 mai 2009. Nedim Gürsel a écrit à ce sujet une lettre ouverte au Premier ministre Erdogan dont la version française est publiée sur le site littéraire du "Nouvel Observateur". De nombreux écrivains et intellectuels le soutiennent, de Marc Levy à Le Clézio, Orhan Pamuk, Antonio Tabucchi....
- « Les Filles d'Allah devant la justice turque », in Le Monde, 20 novembre 2009, p. 10
Annexes
Bibliographie
- Antoine Spire et René Étiemble, Nedim Gürsel, Office du livre en Poitou-Charentes, Poitiers, 1992, 36 p. (contient le texte d'un entretien de Nedim Gürsel avec Timour Muhidine)
- (fr)(tr) Nedim Gürsel'e armağan : edebiyatta 40 yıl : Pera'dan Paris'e ; Miscellanées en l'honneur de Nedim Gürsel : 40 années de littérature : de Péra à Paris, textes réunis et présentés par Seza Yılancıoğlu, Galatasaray Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi Fransız Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Istanbul, 2006, 220 p. (ISBN 978-975-840014-0)
- (tr) Hâle Seval (dir.), Yeryüzünde bir yolcu Nedim Gürsel, Doğan Kitap, Güneşli-İstanbul, 2006, 175 p. (ISBN 978-975-293404-7)
Liens externes
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque nationale d’Espagne
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque nationale d’Israël
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale de Suède
- Bibliothèque nationale tchèque
- WorldCat
- (en) Biographie
- « Nedim Gürsel. À livre ouvert » (Le Journal du CNRS, no 204, )
- Portail de la littérature française
- Portail de la Turquie