ól
Hungarian
Etymology
Borrowed from a Turkic language before the times of the Hungarian conquest of the Carpathian Basin (at the turn of the 9th and 10th centuries).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈoːl]
Audio (file)
Declension
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ól | ólak |
accusative | ólat | ólakat |
dative | ólnak | ólaknak |
instrumental | óllal | ólakkal |
causal-final | ólért | ólakért |
translative | óllá | ólakká |
terminative | ólig | ólakig |
essive-formal | ólként | ólakként |
essive-modal | — | — |
inessive | ólban | ólakban |
superessive | ólon | ólakon |
adessive | ólnál | ólaknál |
illative | ólba | ólakba |
sublative | ólra | ólakra |
allative | ólhoz | ólakhoz |
elative | ólból | ólakból |
delative | ólról | ólakról |
ablative | óltól | ólaktól |
Possessive forms of ól | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | ólam | óljaim |
2nd person sing. | ólad | óljaid |
3rd person sing. | ólja | óljai |
1st person plural | ólunk | óljaink |
2nd person plural | ólatok | óljaitok |
3rd person plural | óljuk | óljaik |
Derived terms
References
- Zaicz, Gábor. Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ouːl/
- Rhymes: -ouːl
Etymology 1
From Old Norse ál, from Proto-Germanic *anhulō
Declension
f-s1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | ól | ólin | ólar | ólarnar |
accusative | ól | ólina | ólar | ólarnar |
dative | ól | ólinni | ólum | ólunum |
genitive | ólar | ólarinnar | óla | ólanna |
Etymology 2
Inflected form of ala (“to bear”).
Irish
Etymology
From Old Irish ól, from Proto-Celtic *ɸotlom from Proto-Indo-European *péh₃tlom (whence also Latin pōculum (“drinking cup”) and Sanskrit पात्र (pātra, “drinking vesel”)), from *peh₃-.
Inflection
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | ólaim | ólann tú; ólair† |
ólann sé, sí | ólaimid | ólann sibh | ólann siad; ólaid† |
a ólann; a ólas / a n-ólann*; a n-ólas* |
óltar |
past | d'ól mé; d'ólas / ól mé‡; ólas‡ |
d'ól tú; d'ólais / ól tú; ólais‡ |
d'ól sé, sí / ól sé, sí‡ |
d'ólamar; d'ól muid / ólamar; ól muid‡ |
d'ól sibh; d'ólabhair / ól sibh; ólabhair‡ |
d'ól siad; d'óladar / ól siad; óladar‡ |
a d'ól / ar ól* |
óladh; hóladh† | |
past habitual | d'ólainn / ólainn‡ |
d'óltá / óltᇠ|
d'óladh sé, sí / óladh sé, sí‡ |
d'ólaimis; d'óladh muid / ólaimis; óladh muid‡ |
d'óladh sibh / óladh sibh‡ |
d'ólaidís; d'óladh siad / ólaidís; óladh siad‡ |
a d'óladh / ar óladh* |
d'óltaí / óltaí‡ | |
future | ólfaidh mé; ólfad |
ólfaidh tú; ólfair† |
ólfaidh sé, sí | ólfaimid; ólfaidh muid |
ólfaidh sibh | ólfaidh siad; ólfaid† |
a ólfaidh; a ólfas / a n-ólfaidh*; a n-ólfas* |
ólfar | |
conditional | d'ólfainn / ólfainn‡; n-ólfainn‡‡ | d'ólfá / ólfá‡; n-ólfᇇ | d'ólfadh sé, sí / ólfadh sé, sí‡; n-ólfadh sé, s퇇 | d'ólfaimis; d'ólfadh muid / ólfaimis‡; ólfadh muid‡; n-ólfaimis‡‡; n-ólfadh muid‡‡ | d'ólfadh sibh / ólfadh sibh‡; n-ólfadh sibh‡‡ | d'ólfaidís; d'ólfadh siad / ólfaidís‡; ólfadh siad‡; n-ólfaidís‡‡; n-ólfadh siad‡‡ | a d'ólfadh / ar ólfadh* |
d'ólfaí / ólfaí‡; n-ólfa퇇 | |
subjunctive | present | go n-óla mé; go n-ólad† |
go n-óla tú; go n-ólair† |
go n-óla sé, sí | go n-ólaimid; go n-óla muid |
go n-óla sibh | go n-óla siad; go n-ólaid† |
— | go n-óltar |
past | dá n-ólainn | dá n-óltá | dá n-óladh sé, sí | dá n-ólaimis; dá n-óladh muid |
dá n-óladh sibh | dá n-ólaidís; dá n-óladh siad |
— | dá n-óltaí | |
imperative | ólaim | ól | óladh sé, sí | ólaimis | ólaigí; ólaidh† |
ólaidís | — | óltar | |
verbal noun | ól | ||||||||
past participle | ólta |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡ Dependent form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Declension
First declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Synonyms
- ólachán
Derived terms
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ól | n-ól | hól | t-ól |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- "ól" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “ól” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Limburgish
Inflection
Root singular | Root plural | Diminutive singular | Diminutive plural | |
---|---|---|---|---|
Nominative | ól | óle | ölke | ölkes |
Genitive | óls | óle | ölkes | ölkes |
Locative | ólles | ólleser | ólleske | ólleskes |
Dative¹ | ? | ? | ? | ? |
Accusative¹ | ? | ? | ? | ? |
- Dative and accusative are nowadays obsolete, use nominative instead.
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *ɸotlom from Proto-Indo-European *péh₃tlom (whence also Latin pōculum (“drinking cup”) and Sanskrit पात्र (pātra, “drinking vessel”)) from *peh₃-.
Pronunciation
- IPA(key): /oːl/
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Derived terms
- tech n-óil (“drinking house”)
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
ól | unchanged | n-ól |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- “ól” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.