άγω
Greek
Etymology
From Ancient Greek ἄγω (ágō).
Conjugation
Present → | Imperfect → | Continuous future → | Continuous subjunctive → | Imperative → | |
1s | άγω | ήγα | θα άγω | να άγω | |
2s | άγεις | ήγες | θα άγεις | να άγεις | άγε |
3s | άγει | ήγε | θα άγει | να άγει | |
1p | άγουμε, άγομε | άγαμε | θα άγουμε, άγομε | να άγουμε, άγομε | |
2p | άγετε | άγατε | θα άγετε | να άγετε | άγετε |
3p | άγουν, άγουνε | ήγαν, άγαν, άγανε | θα άγουν, άγουνε | να άγουν, άγουνε | |
Dependent † | Simple past → | Simple future → | Simple subjunctive → | Imperative → | |
1s | αγάγω | ήγαγα | θα αγάγω | να αγάγω | |
2s | αγάγεις | ήγαγες | θα αγάγεις | να αγάγεις | αγάγε |
3s | αγάγει | ήγαγε | θα αγάγει | να αγάγει | |
1p | αγάγουμε, αγάγομε | αγάγαμε | θα αγάγουμε, αγάγομε | να αγάγουμε, αγάγομε | |
2p | αγάγετε | αγάγατε | θα αγάγετε | να αγάγετε | αγάγτε |
3p | αγάγουν, αγάγουνε | ήγαγαν, αγάγαν, αγάγανε | θα αγάγουν, αγάγουνε | να αγάγουν, αγάγουνε | |
Perfect → | Pluperfect → | Future perfect → | Subjunctive → | ||
1s | έχω αγάγει | είχα αγάγει | θα έχω αγάγει | να έχω αγάγει | |
2s | έχεις αγάγει | είχες αγάγει | θα έχεις αγάγει | να έχεις αγάγει | |
3s | έχει αγάγει | είχε αγάγει | θα έχει αγάγει | να έχει αγάγει | |
1p | έχουμε αγάγει | είχαμε αγάγει | θα έχουμε αγάγει | να έχουμε αγάγει | |
2p | έχετε αγάγει | είχατε αγάγει | θα έχετε αγάγει | να έχετε αγάγει | |
3p | έχουν αγάγει | είχαν αγάγει | θα έχουν αγάγει | να έχουν αγάγει | |
Participle: | άγοντας | Non-finite ‡ | αγάγει | , 1h | |
1) This is just a demonstration of how the verb conjugation could be made but it's not perfect and contains some errors (see below)
2) The second form of the imperative is incorrect. The correct is: 2nd sing. ήγαγε, 2nd pl. αγάγετε
3) The first form of the imperative in the 2nd sing. loses the accent in the case of a derived verb eg. παράγω -> πάραγε which, however, is very unusual - if not just plain odd - and never heard, εισάγω -> είσαγε, and εξάγω -> έξαγε sounds quite odd and is exceedingly unusual and probably never used
4) The alternative forms άγαν, άγανε of Imperfect 3rd pl. sound rather vulgar but can be heard in derived verbs but almost never for άγω itself
5) The alternative forms αγάγαν, αγάγανε of Simple past 3rd pl. sound quite vulgar but not as vulgar as their equivalents in the Imperfect 3rd pl. and can be heard in use from time to time in derived verbs but again almost never for άγω itself | |||||