велим
Russian
Pronunciation
- IPA(key): [vʲɪˈlʲim]
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *velěti, from Proto-Indo-European *welh₁- (“to wish”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʋěliːm/
- Hyphenation: ве‧лим
Verb
вѐлӣм impf or pf (Latin spelling vèlīm)
- (intransitive) to say
- Како се то вели на енглеском? ― How do you say that in English?
Usage notes
This verb is defective and has no infinitive form. Hypothetically, it would be *veljeti/*veleti. Some dictionaries mention it as such; however, it has not been attested in Serbo-Croatian as of yet.
This verb can only be used in the present and imperfect.[1]
Conjugation
Conjugation of велим
Lemma form: велим | Present verbal adverb: вѐле̄ћи | Past verbal adverb: вѐлӣвши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | велим | велиш | вели | велимо | велите | веле | |
Future II | будем велио1 | будеш велио1 | буде велио1 | будемо велили1 | будете велили1 | буду велили1 | |
Past | Perfect | велио сам1 | велио си1 | велио je1 | велили смо1 | велили сте1 | велили су1 |
Pluperfect2 | био сам велио1 | био си велио1 | био је велио1 | били смо велили1 | били сте велили1 | били су велили1 | |
Imperfect | вељах | вељаше | вељаше | вељасмо | вељасте | вељаху | |
Conditional I | велио бих1 | велио би1 | велио би1 | велили бисмо1 | велили бисте1 | велили би1 | |
Conditional II | био бих велио1 | био би велио1 | био би велио1 | били бисмо велили1 | били бисте велили1 | били би велили1 | |
Imperative | — | вели | — | велимо | велите | — | |
Active past participle | велио m / велила f / велило n | велили m / велиле f / велила n | |||||
1 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 2 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
References
- “велим” in Hrvatski jezični portal
- “велим”, in Речник српскохрватскога књижевног језика (in Serbo-Croatian), volume 1, Друго фототипско издање edition, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1967–1976, published 1990, page 349
- Речник српскога језика, Матица српска, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.