בן
Hebrew
Pronunciation
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /ben/
Noun
בֵּן • (bén) m (plural indefinite בָּנִים, singular construct בֶּן־, plural construct בְּנֵי־, feminine counterpart בַּת)
- A son.
- (chiefly in Biblical Hebrew) A direct male descendant.
- בן אדם ― bén-adám ― a human [literally a son of Adam]
- A guy, a boy.
- (no longer productive, construct state) Possessor of (knowledge, ability, etc.)
- בן דעת ― bén dá'at ― someone legally competent
- בן תורה ― bén torá ― someone devoted to the Torah
- (construct state) Used in expressing the age of a man, a boy, or the referent of a masculine noun: age, aged.
- הוא בן שש. ― hú bén shésh. ― He is six years old. [literally, a son of six]
- 2011 September 28, Nir Hasson (ניר חסון), in Haaretz online:
- בית קברות בן 4,000 שנה שופך אור על י-ם בתקופת הברונזה
- béit-k'varót bén 4,000 shaná shofékh ór ál y-m bit'kufát-hab'rónza
- 4,000-year-old cemetery sheds light on Bronze-Age Jerusalem
Usage notes
- In colloquial Modern Hebrew, the plural יְלָדִים is generally used to refer to children (of mixed or unknown sex) while בָּנִים is generally used to refer to boys.
- When constructing new forms, the Aramaic loanword בַּר (bar) is more common, e.g. בַּר דַּעַת (bar dá'at), בַּר קַיָּמָא (bar kayamá).
Declension
Declension of בֵּן
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | בֵּן | first | בְּנִי | בְּנֵנוּ | ||
definite | הַבֵּן | second | בִּנְךָ | בְּנֵךְ | בִּנְכֶם | בִּנְכֶן | |
construct | בֶּן־ | third | בְּנוֹ | בְּנָהּ | בְּנָם | בְּנָן | |
plural | indefinite | בָּנִים | first | בניי \ בָּנַי | בָּנֵינוּ | ||
definite | הַבָּנִים | second | בָּנֶיךָ | בנייך \ בָּנַיִךְ | בְּנֵיכֶם | בְּנֵיכֶן | |
construct | בְּנֵי־ | third | בָּנָיו | בָּנֶיהָ | בְּנֵיהֶם | בְּנֵיהֶן |
Derived terms
Terms derived from the word בן
- בֶּן אָדָם (ben adám, “human being”)
- בֶּן בַּיִת (ben báyit, “roommate”)
- בֶּן בְּלִיַּעַל (ben bliyá'al, “roughneck, scoundrel”)
- בֶּן בְּרִית (ben brit, “ally”)
- בֶּן גִּיל (ben gil, “of age”)
- בֶּן דּוֹד (ben dod, “cousin”)
- בֶּן זוּג (ben zug, “spouse”)
- בֶּן זוֹנָה (ben zona, “son of a bitch, motherfucker, badass”)
- בֶּן הַזְּמַן (ben hazmán, “contemporary”)
- בֶּן זְקוּנִים (ben ziquním, “youngest child”)
- בֶּן חוֹרִין (ben ḥorín, “freeman”)
- בֶּן טוֹבִים (ben tovím, “one from a good family”)
- בִּנְיָמִין (binyamín, “Benjamin”)
- בְּנֵי יִשְׂרָאֵל (bnei yisraél, “Israelites”)
- בִּן לַיְלָה (bin láyla, “overnight”)
- בֵּן מֶלֶךְ (bén mélech, “prince”)
- בֶּן עֲרֻבָּה (ben arubá, “hostage”)
- בֶּן פּוֹרָת יוֹסֵף (ben porát yoséf)
- בִּן רֶגַע (bin regá', “instantly”)
- בֶּן תּוֹרָה (ben torá)
- בֶּן תְּמוּתָה (ben tmutá, “mortal”)
- בֶּן תַּעֲרוֹבֶת (ben ta'aróvet, “mixed breed”)
- בֶּן תַּרְבּוּת (ben tarbút, “cultured person”)
Etymology 2
Root |
---|
ב־י־ן |
Verb
בָּן • (bán) (pa'al construction)
- (rare, archaic) to understand.
- Psalms 5:2, with translation of the Jewish Publication Society:
- אֲמָרַי הַאֲזִינָה יהוה בִּינָה הֲגִיגִי
- 'amaráy ha'azína YHWH bína hagigí
- Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
- Psalms 5:2, with translation of the Jewish Publication Society:
Conjugation
Conjugation of בָּן (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
finite forms | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||
past | first | בַּנְתִּי | בַּנּוּ | ||
second | בַּנְתָּ | בַּנְתְּ | בַּנְתֶּם | בַּנְתֶּן | |
third | בָּן | בָּנָה | בָּנוּ | ||
present | בָּן | בָּנָה | בָּנִים | בָּנוֹת | |
future | first | אָבִין | נָבִין | ||
second | תָּבִין | תָּבִינִי | תָּבִינוּ | תָּבֵנָּה1 | |
third | יָבִין | תָּבִין | יָבִינוּ | תָּבֵנָּה1 | |
imperative | בִּין | בִּינִי | בִּינוּ | בֵּנָּה1 | |
notes |
|
Preposition
בָּן • (ban)
- (poetic or archaic) Form of בְּ־ (b'-) including third-person feminine plural personal pronoun as object.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.