رأى
Arabic
Alternative forms
- (archaic) رءا
Etymology
From root ر ء ي (r-ʾ-y)
Pronunciation
- IPA(key): /ra.ʔaː/
Audio (file)
Verb
رَأَى • (raʾā) I, non-past يَرَى (yarā)
- (transitive) to see (to perceive with the eyes)
- لَا أَرَى شَيْئًا.
- lā ʾarā šayʾan.
- I can't see anything.
- (idiomatic) to review in one's mind, to consider it, to reflect on it, to contemplate, to review something to see its deeper significance, to look back over, to speculate upon
- to see again in one's mind, to play back a memory, to look back on
Conjugation
Conjugation of
رَأَى
(form-I final-weak irregular, verbal noun رُؤْيَة)verbal noun الْمَصْدَر |
ruʾya | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
rāʾin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَرْئِيّ marʾiyy | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | raʾaytu |
raʾayta |
رَأَى raʾā |
رَأَيْتُمَا raʾaytumā |
رَأَيَا raʾayā |
raʾaynā |
raʾaytum |
raʾaw | |||
f | raʾayti |
raʾat |
رَأَتَا raʾatā |
raʾaytunna |
raʾayna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾarā |
tarā |
yarā |
تَرَيَانِ tarayāni |
يَرَيَانِ yarayāni |
narā |
tarawna |
yarawna | |||
f | tarayna |
tarā |
تَرَيَانِ tarayāni |
tarayna |
yarayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾarā |
tarā |
yarā |
تَرَيَا tarayā |
يَرَيَا yarayā |
narā |
taraw |
yaraw | |||
f | taray |
tarā |
تَرَيَا tarayā |
tarayna |
yarayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَرَ ʾara |
تَرَ tara |
يَرَ yara |
تَرَيَا tarayā |
يَرَيَا yarayā |
نَرَ nara |
taraw |
yaraw | |||
f | taray |
تَرَ tara |
تَرَيَا tarayā |
tarayna |
yarayna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | رَ ra |
رَيَا rayā |
raw |
||||||||
f | رَيْ ray |
rayna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ruʾītu |
ruʾīta |
ruʾiya |
رُئِيتُمَا ruʾītumā |
رُئِيَا ruʾiyā |
ruʾīnā |
ruʾītum |
ruʾū | |||
f | ruʾīti |
ruʾiyat |
رُئِيَتَا ruʾiyatā |
ruʾītunna |
ruʾīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾurā |
turā |
yurā |
تُرَيَانِ turayāni |
يُرَيَانِ yurayāni |
nurā |
turawna |
yurawna | |||
f | turayna |
turā |
تُرَيَانِ turayāni |
turayna |
yurayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾurā |
turā |
yurā |
تُرَيَا turayā |
يُرَيَا yurayā |
nurā |
turaw |
yuraw | |||
f | turay |
turā |
تُرَيَا turayā |
turayna |
yurayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُرَ ʾura |
تُرَ tura |
يُرَ yura |
تُرَيَا turayā |
يُرَيَا yurayā |
نُرَ nura |
turaw |
yuraw | |||
f | turay |
تُرَ tura |
تُرَيَا turayā |
turayna |
yurayna |
Verb
رَأَى • (raʾā) I, non-past يَرَى (yarā)
- to deem true, to opine or hold the opinion of, to have that outlook on something, to see or view it that way, to be of that thinking or to have such thoughts
- to plant a flag or banner in the ground, to place down one's ensign or mark
- (transitive, obsolete) to hit someone's lung, to complain of pain in one's lungs
Conjugation
Conjugation of
رَأَى
(form-I final-weak irregular, verbal noun رَأْي)verbal noun الْمَصْدَر |
raʾy | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
rāʾin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَرْئِيّ marʾiyy | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | raʾaytu |
raʾayta |
رَأَى raʾā |
رَأَيْتُمَا raʾaytumā |
رَأَيَا raʾayā |
raʾaynā |
raʾaytum |
raʾaw | |||
f | raʾayti |
raʾat |
رَأَتَا raʾatā |
raʾaytunna |
raʾayna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾarā |
tarā |
yarā |
تَرَيَانِ tarayāni |
يَرَيَانِ yarayāni |
narā |
tarawna |
yarawna | |||
f | tarayna |
tarā |
تَرَيَانِ tarayāni |
tarayna |
yarayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾarā |
tarā |
yarā |
تَرَيَا tarayā |
يَرَيَا yarayā |
narā |
taraw |
yaraw | |||
f | taray |
tarā |
تَرَيَا tarayā |
tarayna |
yarayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَرَ ʾara |
تَرَ tara |
يَرَ yara |
تَرَيَا tarayā |
يَرَيَا yarayā |
نَرَ nara |
taraw |
yaraw | |||
f | taray |
تَرَ tara |
تَرَيَا tarayā |
tarayna |
yarayna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | رَ ra |
رَيَا rayā |
raw |
||||||||
f | رَيْ ray |
rayna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ruʾītu |
ruʾīta |
ruʾiya |
رُئِيتُمَا ruʾītumā |
رُئِيَا ruʾiyā |
ruʾīnā |
ruʾītum |
ruʾū | |||
f | ruʾīti |
ruʾiyat |
رُئِيَتَا ruʾiyatā |
ruʾītunna |
ruʾīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾurā |
turā |
yurā |
تُرَيَانِ turayāni |
يُرَيَانِ yurayāni |
nurā |
turawna |
yurawna | |||
f | turayna |
turā |
تُرَيَانِ turayāni |
turayna |
yurayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾurā |
turā |
yurā |
تُرَيَا turayā |
يُرَيَا yurayā |
nurā |
turaw |
yuraw | |||
f | turay |
turā |
تُرَيَا turayā |
turayna |
yurayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُرَ ʾura |
تُرَ tura |
يُرَ yura |
تُرَيَا turayā |
يُرَيَا yurayā |
نُرَ nura |
turaw |
yuraw | |||
f | turay |
تُرَ tura |
تُرَيَا turayā |
turayna |
yurayna |
Verb
رَأَى • (raʾā) I, non-past يَرَى (yarā)
- (transitive) to dream, to have a dream
- to imagine, to fancy, to conceive a thought or to conceptualize, to see (to perceive in one's dream)
- to envision, to foresee, to suppose, to anticipate a future outcome, to speculate or reckon it will be, to have a premonition or forewarning
Conjugation
Conjugation of
رَأَى
(form-I final-weak irregular, verbal noun رُؤْيَا)verbal noun الْمَصْدَر |
ruʾyā | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
rāʾin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَرْئِيّ marʾiyy | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | raʾaytu |
raʾayta |
رَأَى raʾā |
رَأَيْتُمَا raʾaytumā |
رَأَيَا raʾayā |
raʾaynā |
raʾaytum |
raʾaw | |||
f | raʾayti |
raʾat |
رَأَتَا raʾatā |
raʾaytunna |
raʾayna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾarā |
tarā |
yarā |
تَرَيَانِ tarayāni |
يَرَيَانِ yarayāni |
narā |
tarawna |
yarawna | |||
f | tarayna |
tarā |
تَرَيَانِ tarayāni |
tarayna |
yarayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾarā |
tarā |
yarā |
تَرَيَا tarayā |
يَرَيَا yarayā |
narā |
taraw |
yaraw | |||
f | taray |
tarā |
تَرَيَا tarayā |
tarayna |
yarayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَرَ ʾara |
تَرَ tara |
يَرَ yara |
تَرَيَا tarayā |
يَرَيَا yarayā |
نَرَ nara |
taraw |
yaraw | |||
f | taray |
تَرَ tara |
تَرَيَا tarayā |
tarayna |
yarayna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | رَ ra |
رَيَا rayā |
raw |
||||||||
f | رَيْ ray |
rayna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ruʾītu |
ruʾīta |
ruʾiya |
رُئِيتُمَا ruʾītumā |
رُئِيَا ruʾiyā |
ruʾīnā |
ruʾītum |
ruʾū | |||
f | ruʾīti |
ruʾiyat |
رُئِيَتَا ruʾiyatā |
ruʾītunna |
ruʾīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾurā |
turā |
yurā |
تُرَيَانِ turayāni |
يُرَيَانِ yurayāni |
nurā |
turawna |
yurawna | |||
f | turayna |
turā |
تُرَيَانِ turayāni |
turayna |
yurayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾurā |
turā |
yurā |
تُرَيَا turayā |
يُرَيَا yurayā |
nurā |
turaw |
yuraw | |||
f | turay |
turā |
تُرَيَا turayā |
turayna |
yurayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُرَ ʾura |
تُرَ tura |
يُرَ yura |
تُرَيَا turayā |
يُرَيَا yurayā |
نُرَ nura |
turaw |
yuraw | |||
f | turay |
تُرَ tura |
تُرَيَا turayā |
turayna |
yurayna |
Descendants
- Maltese: ra
References
- Lane, Arabic-English Lexicon (1863), pp. 998-1002.
- Wehr, Hans (1979), “رءي”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.