عرض
Arabic
Etymology 1
From the root ع ر ض (ʿ-r-ḍ).
Conjugation
Conjugation of
عَرَضَ
(form-I sound, verbal noun عَرْض)verbal noun الْمَصْدَر |
عَرْض ʿarḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ʿāriḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْرُوض maʿrūḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿaraḍtu |
ʿaraḍta |
عَرَضَ ʿaraḍa |
عَرَضْتُمَا ʿaraḍtumā |
عَرَضَا ʿaraḍā |
ʿaraḍnā |
ʿaraḍtum |
ʿaraḍū | |||
f | ʿaraḍti |
ʿaraḍat |
عَرَضَتَا ʿaraḍatā |
ʿaraḍtunna |
ʿaraḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾaʿriḍu |
taʿriḍu |
yaʿriḍu |
تَعْرِضَانِ taʿriḍāni |
يَعْرِضَانِ yaʿriḍāni |
naʿriḍu |
taʿriḍūna |
yaʿriḍūna | |||
f | taʿriḍīna |
taʿriḍu |
تَعْرِضَانِ taʿriḍāni |
taʿriḍna |
yaʿriḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾaʿriḍa |
taʿriḍa |
yaʿriḍa |
تَعْرِضَا taʿriḍā |
يَعْرِضَا yaʿriḍā |
naʿriḍa |
تَعْرِضُوا taʿriḍū |
يَعْرِضُوا yaʿriḍū | |||
f | taʿriḍī |
taʿriḍa |
تَعْرِضَا taʿriḍā |
taʿriḍna |
yaʿriḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾaʿriḍ |
taʿriḍ |
yaʿriḍ |
تَعْرِضَا taʿriḍā |
يَعْرِضَا yaʿriḍā |
naʿriḍ |
تَعْرِضُوا taʿriḍū |
يَعْرِضُوا yaʿriḍū | |||
f | taʿriḍī |
taʿriḍ |
تَعْرِضَا taʿriḍā |
taʿriḍna |
yaʿriḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iʿriḍ |
اِعْرِضَا iʿriḍā |
اِعْرِضُوا iʿriḍū |
||||||||
f | iʿriḍī |
iʿriḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿuriḍtu |
ʿuriḍta |
عُرِضَ ʿuriḍa |
عُرِضْتُمَا ʿuriḍtumā |
عُرِضَا ʿuriḍā |
ʿuriḍnā |
ʿuriḍtum |
ʿuriḍū | |||
f | ʿuriḍti |
ʿuriḍat |
عُرِضَتَا ʿuriḍatā |
ʿuriḍtunna |
ʿuriḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuʿraḍu |
tuʿraḍu |
yuʿraḍu |
تُعْرَضَانِ tuʿraḍāni |
يُعْرَضَانِ yuʿraḍāni |
nuʿraḍu |
tuʿraḍūna |
yuʿraḍūna | |||
f | tuʿraḍīna |
tuʿraḍu |
تُعْرَضَانِ tuʿraḍāni |
tuʿraḍna |
yuʿraḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuʿraḍa |
tuʿraḍa |
yuʿraḍa |
تُعْرَضَا tuʿraḍā |
يُعْرَضَا yuʿraḍā |
nuʿraḍa |
تُعْرَضُوا tuʿraḍū |
يُعْرَضُوا yuʿraḍū | |||
f | tuʿraḍī |
tuʿraḍa |
تُعْرَضَا tuʿraḍā |
tuʿraḍna |
yuʿraḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuʿraḍ |
tuʿraḍ |
yuʿraḍ |
تُعْرَضَا tuʿraḍā |
يُعْرَضَا yuʿraḍā |
nuʿraḍ |
تُعْرَضُوا tuʿraḍū |
يُعْرَضُوا yuʿraḍū | |||
f | tuʿraḍī |
tuʿraḍ |
تُعْرَضَا tuʿraḍā |
tuʿraḍna |
yuʿraḍna |
Conjugation
Conjugation of
عَرُضَ
(form-I sound, verbal nouns عِرَض or عَرَاضَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
ʿiraḍ or ʿarāḍa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ʿāriḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿaruḍtu |
ʿaruḍta |
عَرُضَ ʿaruḍa |
عَرُضْتُمَا ʿaruḍtumā |
عَرُضَا ʿaruḍā |
ʿaruḍnā |
ʿaruḍtum |
ʿaruḍū | |||
f | ʿaruḍti |
ʿaruḍat |
عَرُضَتَا ʿaruḍatā |
ʿaruḍtunna |
ʿaruḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾaʿruḍu |
taʿruḍu |
yaʿruḍu |
تَعْرُضَانِ taʿruḍāni |
يَعْرُضَانِ yaʿruḍāni |
naʿruḍu |
taʿruḍūna |
yaʿruḍūna | |||
f | taʿruḍīna |
taʿruḍu |
تَعْرُضَانِ taʿruḍāni |
taʿruḍna |
yaʿruḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾaʿruḍa |
taʿruḍa |
yaʿruḍa |
تَعْرُضَا taʿruḍā |
يَعْرُضَا yaʿruḍā |
naʿruḍa |
تَعْرُضُوا taʿruḍū |
يَعْرُضُوا yaʿruḍū | |||
f | taʿruḍī |
taʿruḍa |
تَعْرُضَا taʿruḍā |
taʿruḍna |
yaʿruḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾaʿruḍ |
taʿruḍ |
yaʿruḍ |
تَعْرُضَا taʿruḍā |
يَعْرُضَا yaʿruḍā |
naʿruḍ |
تَعْرُضُوا taʿruḍū |
يَعْرُضُوا yaʿruḍū | |||
f | taʿruḍī |
taʿruḍ |
تَعْرُضَا taʿruḍā |
taʿruḍna |
yaʿruḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | uʿruḍ |
اُعْرُضَا uʿruḍā |
اُعْرُضُوا uʿruḍū |
||||||||
f | uʿruḍī |
uʿruḍna |
Conjugation
Conjugation of
عُرِضَ
(form-I sound passive, verbal noun عَرْض)verbal noun الْمَصْدَر |
عَرْض ʿarḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْرُوض maʿrūḍ | |||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿuriḍtu |
ʿuriḍta |
عُرِضَ ʿuriḍa |
عُرِضْتُمَا ʿuriḍtumā |
عُرِضَا ʿuriḍā |
ʿuriḍnā |
ʿuriḍtum |
ʿuriḍū | |||
f | ʿuriḍti |
ʿuriḍat |
عُرِضَتَا ʿuriḍatā |
ʿuriḍtunna |
ʿuriḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuʿraḍu |
tuʿraḍu |
yuʿraḍu |
تُعْرَضَانِ tuʿraḍāni |
يُعْرَضَانِ yuʿraḍāni |
nuʿraḍu |
tuʿraḍūna |
yuʿraḍūna | |||
f | tuʿraḍīna |
tuʿraḍu |
تُعْرَضَانِ tuʿraḍāni |
tuʿraḍna |
yuʿraḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuʿraḍa |
tuʿraḍa |
yuʿraḍa |
تُعْرَضَا tuʿraḍā |
يُعْرَضَا yuʿraḍā |
nuʿraḍa |
تُعْرَضُوا tuʿraḍū |
يُعْرَضُوا yuʿraḍū | |||
f | tuʿraḍī |
tuʿraḍa |
تُعْرَضَا tuʿraḍā |
tuʿraḍna |
yuʿraḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuʿraḍ |
tuʿraḍ |
yuʿraḍ |
تُعْرَضَا tuʿraḍā |
يُعْرَضَا yuʿraḍā |
nuʿraḍ |
تُعْرَضُوا tuʿraḍū |
يُعْرَضُوا yuʿraḍū | |||
f | tuʿraḍī |
tuʿraḍ |
تُعْرَضَا tuʿraḍā |
tuʿraḍna |
yuʿraḍna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “عرض”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Verb
عَرَّضَ • (ʿarraḍa) II, non-past يُعَرِّضُ (yuʿarriḍu)
Conjugation
Conjugation of
عَرَّضَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taʿrīḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muʿarriḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muʿarraḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿarraḍtu |
ʿarraḍta |
عَرَّضَ ʿarraḍa |
عَرَّضْتُمَا ʿarraḍtumā |
عَرَّضَا ʿarraḍā |
ʿarraḍnā |
ʿarraḍtum |
ʿarraḍū | |||
f | ʿarraḍti |
ʿarraḍat |
عَرَّضَتَا ʿarraḍatā |
ʿarraḍtunna |
ʿarraḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuʿarriḍu |
tuʿarriḍu |
yuʿarriḍu |
تُعَرِّضَانِ tuʿarriḍāni |
يُعَرِّضَانِ yuʿarriḍāni |
nuʿarriḍu |
tuʿarriḍūna |
yuʿarriḍūna | |||
f | tuʿarriḍīna |
tuʿarriḍu |
تُعَرِّضَانِ tuʿarriḍāni |
tuʿarriḍna |
yuʿarriḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuʿarriḍa |
tuʿarriḍa |
yuʿarriḍa |
تُعَرِّضَا tuʿarriḍā |
يُعَرِّضَا yuʿarriḍā |
nuʿarriḍa |
تُعَرِّضُوا tuʿarriḍū |
يُعَرِّضُوا yuʿarriḍū | |||
f | tuʿarriḍī |
tuʿarriḍa |
تُعَرِّضَا tuʿarriḍā |
tuʿarriḍna |
yuʿarriḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuʿarriḍ |
tuʿarriḍ |
yuʿarriḍ |
تُعَرِّضَا tuʿarriḍā |
يُعَرِّضَا yuʿarriḍā |
nuʿarriḍ |
تُعَرِّضُوا tuʿarriḍū |
يُعَرِّضُوا yuʿarriḍū | |||
f | tuʿarriḍī |
tuʿarriḍ |
تُعَرِّضَا tuʿarriḍā |
tuʿarriḍna |
yuʿarriḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | عَرِّضْ ʿarriḍ |
عَرِّضَا ʿarriḍā |
ʿarriḍū |
||||||||
f | ʿarriḍī |
ʿarriḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿurriḍtu |
ʿurriḍta |
عُرِّضَ ʿurriḍa |
عُرِّضْتُمَا ʿurriḍtumā |
عُرِّضَا ʿurriḍā |
ʿurriḍnā |
ʿurriḍtum |
ʿurriḍū | |||
f | ʿurriḍti |
ʿurriḍat |
عُرِّضَتَا ʿurriḍatā |
ʿurriḍtunna |
ʿurriḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuʿarraḍu |
tuʿarraḍu |
yuʿarraḍu |
تُعَرَّضَانِ tuʿarraḍāni |
يُعَرَّضَانِ yuʿarraḍāni |
nuʿarraḍu |
tuʿarraḍūna |
yuʿarraḍūna | |||
f | tuʿarraḍīna |
tuʿarraḍu |
تُعَرَّضَانِ tuʿarraḍāni |
tuʿarraḍna |
yuʿarraḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuʿarraḍa |
tuʿarraḍa |
yuʿarraḍa |
تُعَرَّضَا tuʿarraḍā |
يُعَرَّضَا yuʿarraḍā |
nuʿarraḍa |
تُعَرَّضُوا tuʿarraḍū |
يُعَرَّضُوا yuʿarraḍū | |||
f | tuʿarraḍī |
tuʿarraḍa |
تُعَرَّضَا tuʿarraḍā |
tuʿarraḍna |
yuʿarraḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuʿarraḍ |
tuʿarraḍ |
yuʿarraḍ |
تُعَرَّضَا tuʿarraḍā |
يُعَرَّضَا yuʿarraḍā |
nuʿarraḍ |
تُعَرَّضُوا tuʿarraḍū |
يُعَرَّضُوا yuʿarraḍū | |||
f | tuʿarraḍī |
tuʿarraḍ |
تُعَرَّضَا tuʿarraḍā |
tuʿarraḍna |
yuʿarraḍna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “عرض”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 5
Audio (file)
Noun
عَرْض • (ʿarḍ) m (plural عُرُوض (ʿurūḍ))
- verbal noun of عَرِضَ (ʿariḍa) (form I)
- verbal noun of عَرَضَ (ʿaraḍa) (form I)
- happening, event
- presentation, representation
- show, exhibition
- review
- review of souls, last judgment
- memoir, petition
- offer, proposition, motion
- side
- collection of clouds
- commodity
- goods, merchandise, movables
Declension
Declension of noun عَرْض (ʿarḍ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرْض ʿarḍ |
الْعَرْض al-ʿarḍ |
عَرْض ʿarḍ |
Nominative | عَرْضٌ ʿarḍun |
الْعَرْضُ al-ʿarḍu |
عَرْضُ ʿarḍu |
Accusative | عَرْضًا ʿarḍan |
الْعَرْضَ al-ʿarḍa |
عَرْضَ ʿarḍa |
Genitive | عَرْضٍ ʿarḍin |
الْعَرْضِ al-ʿarḍi |
عَرْضِ ʿarḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرْضَيْن ʿarḍayn |
الْعَرْضَيْن al-ʿarḍayn |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Nominative | عَرْضَانِ ʿarḍāni |
الْعَرْضَانِ al-ʿarḍāni |
عَرْضَا ʿarḍā |
Accusative | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Genitive | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عُرُوض ʿurūḍ |
الْعُرُوض al-ʿurūḍ |
عُرُوض ʿurūḍ |
Nominative | عُرُوضٌ ʿurūḍun |
الْعُرُوضُ al-ʿurūḍu |
عُرُوضُ ʿurūḍu |
Accusative | عُرُوضًا ʿurūḍan |
الْعُرُوضَ al-ʿurūḍa |
عُرُوضَ ʿurūḍa |
Genitive | عُرُوضٍ ʿurūḍin |
الْعُرُوضِ al-ʿurūḍi |
عُرُوضِ ʿurūḍi |
References
- Lane, Edward William (1863), “عرض”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
- Steingass, Francis Joseph (1884), “عرض”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Declension
Declension of noun عَرْض (ʿarḍ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرْض ʿarḍ |
الْعَرْض al-ʿarḍ |
عَرْض ʿarḍ |
Nominative | عَرْضٌ ʿarḍun |
الْعَرْضُ al-ʿarḍu |
عَرْضُ ʿarḍu |
Accusative | عَرْضًا ʿarḍan |
الْعَرْضَ al-ʿarḍa |
عَرْضَ ʿarḍa |
Genitive | عَرْضٍ ʿarḍin |
الْعَرْضِ al-ʿarḍi |
عَرْضِ ʿarḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرْضَيْن ʿarḍayn |
الْعَرْضَيْن al-ʿarḍayn |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Nominative | عَرْضَانِ ʿarḍāni |
الْعَرْضَانِ al-ʿarḍāni |
عَرْضَا ʿarḍā |
Accusative | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Genitive | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْرَاض; عُرُوض; عِرَاض ʾaʿrāḍ; ʿurūḍ; ʿirāḍ |
الْأَعْرَاض; الْعُرُوض; الْعِرَاض al-ʾaʿrāḍ; al-ʿurūḍ; al-ʿirāḍ |
أَعْرَاض; عُرُوض; عِرَاض ʾaʿrāḍ; ʿurūḍ; ʿirāḍ |
Nominative | أَعْرَاضٌ; عُرُوضٌ; عِرَاضٌ ʾaʿrāḍun; ʿurūḍun; ʿirāḍun |
الْأَعْرَاضُ; الْعُرُوضُ; الْعِرَاضُ al-ʾaʿrāḍu; al-ʿurūḍu; al-ʿirāḍu |
أَعْرَاضُ; عُرُوضُ; عِرَاضُ ʾaʿrāḍu; ʿurūḍu; ʿirāḍu |
Accusative | أَعْرَاضًا; عُرُوضًا; عِرَاضًا ʾaʿrāḍan; ʿurūḍan; ʿirāḍan |
الْأَعْرَاضَ; الْعُرُوضَ; الْعِرَاضَ al-ʾaʿrāḍa; al-ʿurūḍa; al-ʿirāḍa |
أَعْرَاضَ; عُرُوضَ; عِرَاضَ ʾaʿrāḍa; ʿurūḍa; ʿirāḍa |
Genitive | أَعْرَاضٍ; عُرُوضٍ; عِرَاضٍ ʾaʿrāḍin; ʿurūḍin; ʿirāḍin |
الْأَعْرَاضِ; الْعُرُوضِ; الْعِرَاضِ al-ʾaʿrāḍi; al-ʿurūḍi; al-ʿirāḍi |
أَعْرَاضِ; عُرُوضِ; عِرَاضِ ʾaʿrāḍi; ʿurūḍi; ʿirāḍi |
References
- Lane, Edward William (1863), “عرض”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
Declension
Declension of noun عَرْض (ʿarḍ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرْض ʿarḍ |
الْعَرْض al-ʿarḍ |
عَرْض ʿarḍ |
Nominative | عَرْضٌ ʿarḍun |
الْعَرْضُ al-ʿarḍu |
عَرْضُ ʿarḍu |
Accusative | عَرْضًا ʿarḍan |
الْعَرْضَ al-ʿarḍa |
عَرْضَ ʿarḍa |
Genitive | عَرْضٍ ʿarḍin |
الْعَرْضِ al-ʿarḍi |
عَرْضِ ʿarḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرْضَيْن ʿarḍayn |
الْعَرْضَيْن al-ʿarḍayn |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Nominative | عَرْضَانِ ʿarḍāni |
الْعَرْضَانِ al-ʿarḍāni |
عَرْضَا ʿarḍā |
Accusative | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Genitive | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْرَاض; عُرُوض; عِرَاض ʾaʿrāḍ; ʿurūḍ; ʿirāḍ |
الْأَعْرَاض; الْعُرُوض; الْعِرَاض al-ʾaʿrāḍ; al-ʿurūḍ; al-ʿirāḍ |
أَعْرَاض; عُرُوض; عِرَاض ʾaʿrāḍ; ʿurūḍ; ʿirāḍ |
Nominative | أَعْرَاضٌ; عُرُوضٌ; عِرَاضٌ ʾaʿrāḍun; ʿurūḍun; ʿirāḍun |
الْأَعْرَاضُ; الْعُرُوضُ; الْعِرَاضُ al-ʾaʿrāḍu; al-ʿurūḍu; al-ʿirāḍu |
أَعْرَاضُ; عُرُوضُ; عِرَاضُ ʾaʿrāḍu; ʿurūḍu; ʿirāḍu |
Accusative | أَعْرَاضًا; عُرُوضًا; عِرَاضًا ʾaʿrāḍan; ʿurūḍan; ʿirāḍan |
الْأَعْرَاضَ; الْعُرُوضَ; الْعِرَاضَ al-ʾaʿrāḍa; al-ʿurūḍa; al-ʿirāḍa |
أَعْرَاضَ; عُرُوضَ; عِرَاضَ ʾaʿrāḍa; ʿurūḍa; ʿirāḍa |
Genitive | أَعْرَاضٍ; عُرُوضٍ; عِرَاضٍ ʾaʿrāḍin; ʿurūḍin; ʿirāḍin |
الْأَعْرَاضِ; الْعُرُوضِ; الْعِرَاضِ al-ʾaʿrāḍi; al-ʿurūḍi; al-ʿirāḍi |
أَعْرَاضِ; عُرُوضِ; عِرَاضِ ʾaʿrāḍi; ʿurūḍi; ʿirāḍi |
References
- Lane, Edward William (1863), “عرض”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
Declension
Declension of noun عَرْض (ʿarḍ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرْض ʿarḍ |
الْعَرْض al-ʿarḍ |
عَرْض ʿarḍ |
Nominative | عَرْضٌ ʿarḍun |
الْعَرْضُ al-ʿarḍu |
عَرْضُ ʿarḍu |
Accusative | عَرْضًا ʿarḍan |
الْعَرْضَ al-ʿarḍa |
عَرْضَ ʿarḍa |
Genitive | عَرْضٍ ʿarḍin |
الْعَرْضِ al-ʿarḍi |
عَرْضِ ʿarḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرْضَيْن ʿarḍayn |
الْعَرْضَيْن al-ʿarḍayn |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Nominative | عَرْضَانِ ʿarḍāni |
الْعَرْضَانِ al-ʿarḍāni |
عَرْضَا ʿarḍā |
Accusative | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Genitive | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْرَاض ʾaʿrāḍ |
الْأَعْرَاض al-ʾaʿrāḍ |
أَعْرَاض ʾaʿrāḍ |
Nominative | أَعْرَاضٌ ʾaʿrāḍun |
الْأَعْرَاضُ al-ʾaʿrāḍu |
أَعْرَاضُ ʾaʿrāḍu |
Accusative | أَعْرَاضًا ʾaʿrāḍan |
الْأَعْرَاضَ al-ʾaʿrāḍa |
أَعْرَاضَ ʾaʿrāḍa |
Genitive | أَعْرَاضٍ ʾaʿrāḍin |
الْأَعْرَاضِ al-ʾaʿrāḍi |
أَعْرَاضِ ʾaʿrāḍi |
References
- Lane, Edward William (1863), “عرض”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
Noun
عَرْض • (ʿarḍ) m (plural عُرَاض (ʿurāḍ))
- verbal noun of عُرِضَ (ʿuriḍa) (form I)
- valley
- compensation, substitute
- madness, possession by a jinn
- hour
Declension
Declension of noun عَرْض (ʿarḍ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرْض ʿarḍ |
الْعَرْض al-ʿarḍ |
عَرْض ʿarḍ |
Nominative | عَرْضٌ ʿarḍun |
الْعَرْضُ al-ʿarḍu |
عَرْضُ ʿarḍu |
Accusative | عَرْضًا ʿarḍan |
الْعَرْضَ al-ʿarḍa |
عَرْضَ ʿarḍa |
Genitive | عَرْضٍ ʿarḍin |
الْعَرْضِ al-ʿarḍi |
عَرْضِ ʿarḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرْضَيْن ʿarḍayn |
الْعَرْضَيْن al-ʿarḍayn |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Nominative | عَرْضَانِ ʿarḍāni |
الْعَرْضَانِ al-ʿarḍāni |
عَرْضَا ʿarḍā |
Accusative | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Genitive | عَرْضَيْنِ ʿarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʿarḍayni |
عَرْضَيْ ʿarḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عُرَاض ʿurāḍ |
الْعُرَاض al-ʿurāḍ |
عُرَاض ʿurāḍ |
Nominative | عُرَاضٌ ʿurāḍun |
الْعُرَاضُ al-ʿurāḍu |
عُرَاضُ ʿurāḍu |
Accusative | عُرَاضًا ʿurāḍan |
الْعُرَاضَ al-ʿurāḍa |
عُرَاضَ ʿurāḍa |
Genitive | عُرَاضٍ ʿurāḍin |
الْعُرَاضِ al-ʿurāḍi |
عُرَاضِ ʿurāḍi |
References
- Lane, Edward William (1863), “عرض”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
- Steingass, Francis Joseph (1884), “عرض”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Noun
عِرَض • (ʿiraḍ) m
- verbal noun of عَرُضَ (ʿaruḍa) (form I)
Declension
Declension of noun عِرَض (ʿiraḍ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عِرَض ʿiraḍ |
الْعِرَض al-ʿiraḍ |
عِرَض ʿiraḍ |
Nominative | عِرَضٌ ʿiraḍun |
الْعِرَضُ al-ʿiraḍu |
عِرَضُ ʿiraḍu |
Accusative | عِرَضًا ʿiraḍan |
الْعِرَضَ al-ʿiraḍa |
عِرَضَ ʿiraḍa |
Genitive | عِرَضٍ ʿiraḍin |
الْعِرَضِ al-ʿiraḍi |
عِرَضِ ʿiraḍi |
Urdu
Derived terms
- عرض کرنا (arz karnā)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.