不到黄河心不死
See also: 不到黃河心不死
Chinese
For pronunciation and definitions of 不到黄河心不死 – see 不到黃河心不死 (“Until all is over, ambition never dies; not stop until one reaches one's goal; not to give up hope until one comes to one's tether's end; not to stop until one reaches the Yellow river; refuse to give up until all hope is gone.”). (This term, 不到黄河心不死, is the simplified form of 不到黃河心不死.) |
Notes:
|
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.