再見
See also: 再见
Chinese
Chinese phrasebook
![]() |
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on usefulness, simplicity and commonness. |
again; once more; next in sequence; another |
to see; to meet; to appear; to interview | ||
---|---|---|---|
trad. (再見) | 再 | 見 | |
simp. (再见) | 再 | 见 | |
Literally: “to see again”. |
Pronunciation
Descendants
- Japanese: 再見 (tsaichen)
Descendants
Further reading
- “Entry #51631”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
再 | 見 |
さい Grade: 5 |
けん Grade: 1 |
on’yomi |
From Middle Chinese 再見 (MC t͡sʌiH kenH).
Verb
Conjugation
Conjugation of "再見する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 再見し | さいけんし | saiken shi | |
Continuative (連用形) | 再見し | さいけんし | saiken shi | |
Terminal (終止形) | 再見する | さいけんする | saiken suru | |
Attributive (連体形) | 再見する | さいけんする | saiken suru | |
Hypothetical (仮定形) | 再見すれ | さいけんすれ | saiken sure | |
Imperative (命令形) | 再見せよ¹ 再見しろ² |
さいけんせよ¹ さいけんしろ² |
saiken seyo¹ saiken shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 再見される | さいけんされる | saiken sareru | |
Causative | 再見させる 再見さす |
さいけんさせる さいけんさす |
saiken saseru saiken sasu | |
Potential | 再見できる | さいけんできる | saiken dekiru | |
Volitional | 再見しよう | さいけんしよう | saiken shiyō | |
Negative | 再見しない | さいけんしない | saiken shinai | |
Negative continuative | 再見せず | さいけんせず | saiken sezu | |
Formal | 再見します | さいけんします | saiken shimasu | |
Perfective | 再見した | さいけんした | saiken shita | |
Conjunctive | 再見して | さいけんして | saiken shite | |
Hypothetical conditional | 再見すれば | さいけんすれば | saiken sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Pronunciation
Interjection
再見 (katakana ツァイチェン, rōmaji tsaichen)
- (informal, rare, in a Chinese context) goodbye, see you later
Usage notes
- Usually written in katakana to avoid ambiguity.
Old Japanese
Etymology
From Middle Chinese 再見 (MC t͡sʌiH kenH).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.