See also:
U+7F77, 罷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7F77

[U+7F76]
CJK Unified Ideographs
[U+7F78]

Translingual

Han character

(radical 122, +10, 15 strokes, cangjie input 田中戈月心 (WLIBP), four-corner 60211, composition)

References

  • KangXi: page 949, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 28336
  • Dae Jaweon: page 1390, character 25
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2924, character 12
  • Unihan data for U+7F77

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*preːlʔ
*breːl, *pral, *bral
*breːlʔ, *bral, *bralʔ
*breːlʔ
*pral
*pral, *pʰrals
*pral, *prals

Pronunciation 1



Rime
Character
Reading # 2/3 3/3
Initial () (3) (3)
Final () (13) (31)
Tone (調) Rising (X) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () Chongniu III II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bˠiᴇX/ /bˠɛX/
Pan
Wuyun
/bᵚiɛX/ /bᵚæX/
Shao
Rongfen
/biɛX/ /bæiX/
Edwin
Pulleyblank
/bjiə̆X/ /baɨjX/
Li
Rong
/bjeX/ /bɛX/
Wang
Li
/bǐeX/ /baiX/
Bernard
Karlgren
/bʱie̯X/ /bʱaiX/
Expected
Mandarin
Reflex
bài
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ X ›
Old
Chinese
/*[b]ˁrajʔ/
English stop, cease

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 3/3
No. 169 179
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*breːlʔ/ /*bralʔ/

Definitions

  1. to cease; to finish; to stop
  2. to give up
  3. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    / [Cantonese]   heoi3 m4 heoi3 dou1 baa6 [Jyutping]   Going or not, either way is fine.
Compounds
  • 九朽一罷九朽一罢
  • 也罷也罢 (yěbà)
  • 乾罷干罢
  • 作罷作罢 (zuòbà)
  • 便罷便罢
  • 停罷停罢
  • 半塗而罷半涂而罢
  • 告老打罷告老打罢
  • 善罷干休善罢干休
  • 善罷甘休善罢甘休 (shànbàgānxiū)
  • 報罷报罢
  • 官罷官罢
  • 就此罷手就此罢手
  • 干罷干罢
  • 撇罷撇罢

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 1/3
Initial () (3)
Final () (13)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bˠiᴇ/
Pan
Wuyun
/bᵚiɛ/
Shao
Rongfen
/biɛ/
Edwin
Pulleyblank
/bjiə̆/
Li
Rong
/bje/
Wang
Li
/bǐe/
Bernard
Karlgren
/bʱie̯/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bje ›
Old
Chinese
/*[b]raj/
English wear out, exhaust

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3
No. 177
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*bral/

Definitions

  1. Alternative form of (, “tired; exhausted”).
  2. to fail

Compounds

  • 罷勞罢劳
  • 罷弊罢弊
  • 罷敝罢敝
  • 罷散罢散
  • 罷於奔命罢于奔命
  • 罷癃罢癃
  • 罷軟罢软

Pronunciation 3

For pronunciation and definitions of – see (“final particle”).
(This character, , is a variant form of .)

Pronunciation 4

For pronunciation and definitions of – see (“brown bear”).
(This character, , is a variant form of .)

Pronunciation 5


Definitions

  1. Alternative form of (, “to split open”).

Pronunciation 6


Definitions

  1. to banish
  2. to scatter
  3. A surname.

Pronunciation 7


Definitions

  1. Only used in 郎罷郎罢.

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. to stop
  2. to leave, to withdraw
  3. to quit
  4. to go

Readings


Korean

Hanja

(pa, pi) (hangeul , )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(bãi, bảy, bời, bởi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.