다름이 아니라

Korean

Etymology

다름 (dareum, “difference; something different; something other”) + (i, “nominative case marker”) + 아니— (ani-, “to not be”) + (ra, “conjunctive particle”), literally "It is not something else but..." with the implied meaning of "It's not for some other reason that I'm talking to you, but because..."

Pronunciation

  • IPA(Seoul dialect, key): [ta̠ɾɯmi a̠niɾa̠]
  • Phonetic hangeul: [ ]
Revised Romanization? dareumi anira
Revised Romanization (translit.)? daleum-i anila
McCune–Reischauer? tarŭmi anira
Yale Romanization? talum.i anila

Phrase

다름 아니 (dareumi anira)

  1. Used to initiate a formal and highly polite conversation
    교수, 다름이 아니라 내일 강의 듣게 되었는데요...
    Gyosunim, dareumi anira jega naeil gang-uireul mot deutge doeeonneundeyo...
    Professor, it happened to me that I cannot attend the lecture tomorrow...
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.